Results for i am already tired translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

i am already tired

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

maybe i am already tired.

Italian

forse sono già stanca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am tired

Italian

sono stanco

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am tired.

Italian

i cavalli sono bianchi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am already outside,

Italian

sono già fuori,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am already member:

Italian

sono già iscritto:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am already a customer

Italian

sono già cliente

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cause i am already over it now

Italian

perchè ormai l'ho superato

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am already disturbed please come in

Italian

i? m already disturbed please come in

Last Update: 2017-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am already planning my next visit.

Italian

sto già pianificando la mia prossima visita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after all, i am already 91 years old...

Italian

in fin dei conti, io ho già 91 anni…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am already a customer e-mail address:

Italian

il tuo indirizzo e-mail:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am already a customer and would like to login

Italian

sono già cliente e desidero effettuare il login

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the very fact of perceiving it, i am already different.

Italian

lo dico prima di tutto per me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this respect, chancellor, i am already deeply disappointed.

Italian

a questo proposito, cancelliere, sono già profondamente deluso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

today, i am already thinking about the eighth programme.

Italian

oggi penso già all'ottavo programma.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

ernesto i am already scheduled for the sierra of oaxaca next year…

Italian

ernesto ho già prenotato per il il viaggio del prossimo anno nella sierra di oaxaca...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have already reached it: i am already seventy years of age.

Italian

per quanto mi riguarda, avendo compiuto settant'anni, ci sono già arrivata.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i am already being offered, and the time of my departure has come.

Italian

quanto a me, il mio sangue sta per essere sparso in libagione ed è giunto il momento di sciogliere le vele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

naibo arrives in the water after 130 minutes, i am already at 6m.

Italian

naibo viene in acqua dopo 130 , sono già a 6m.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after a few seconds we are already tired and we retire for the proper rest.

Italian

noi dopo qualche secondo siamo già stanchi e ci ritiriamo per il giusto riposo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,766,765,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK