Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i confirm that to you now.
glielo confermo in questa sede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
and i try i swear to you that i try
e ci provo ti giuro che ci provo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i put it to you that there is concern.
ammetto che vi sono motivi di preoccupazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i confirm to you that the apartment we rented in boerum hill met our expectations.
vi confermo che la casa vacanza che abbiamo affittato a boerum hill ha soddisfatto le nostre aspettative.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this will be done in april, something else i can confirm to you.
questo si farebbe nel mese d' aprile, anche questo lo confermo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
24,47 truly i say to you that he will put him
24,47 in verità vi dico che gli affiderà
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
my love, again i say to you that you need to rest.
amore mio, ti dico ancora che hai bisogno di riposare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i must say to you that my experience is quite otherwise.
per quanto mi riguarda la mia esperienza è stata diversa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in the end we recall to you that:
infine ricorda che:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can report to you that such coordination has already begun.
sono in grado di riferirvi che tale coordinamento è già stato avviato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i am pleased to confirm to you that the european union has agreed to respond positively to this invitation.
ho il piacere di confermarle che l'unione europea ha convenuto di rispondere positivamente a questo invito.
Last Update: 2014-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:
mr byrne, i wish to expressly confirm to you that the commission bears no responsibility for these latest failures.
commissario byrne, desidero confermare espressamente l' assoluta estraneità della commissione alle manchevolezze recentemente emerse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i can also confirm to you that the commission has cancelled the direct contracts which had been concluded with fere and ismeri.
e vi confermo che la commissione ha rescisso i contratti diretti in vigore con le società fere e ismeri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
. i can confirm to you that the commission has started an infringement procedure against a number of member states.
. – posso confermare che la commissione ha avviato una procedura di infrazione contro un certo numero di stati membri.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i am also happy to be able to confirm to you that berlin has finally paved the way for a trade and cooperation agreement with south africa.
mi compiaccio inoltre di potervi confermare che a berlino si è definitivamente appianata la strada per un accordo di scambio e cooperazione con il sudafrica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i can confirm to you that we are looking very actively and positively at the question of legislating under article 141. we are doing so with a very open mind.
posso confermare che stiamo valutando attivamente e positivamente l'idea di legiferare sulla base dell'articolo 141 e il nostro atteggiamento è di completa apertura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
i should like to confirm to you that the achievements of the palestinian government with regard to strengthening peace, public order and stability cannot be ignored by any party.
confermo inoltre che nessuno può ignorare i risultati conseguiti dal governo palestinese per quanto concerne il rafforzamento della pace, dell'ordine pubblico e della stabilità.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i can confirm to you that, as requested in your resolution, the commission will continue to provide financial support for russia’ s implementation of kyoto and for nuclear safety.
abbiamo anche sollevato la questione dei diritti umani, come ha fatto il presidente barroso, e il dialogo con la russia sul caucaso settentrionale.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
i can confirm to you that a specific meeting with non-confessional representatives from civil society, and, in particular, representatives from the humanist movement, will take place in autumn.
confermo che in autunno avremo un incontro specifico con i rappresentanti di organizzazioni non confessionali della società civile, in particolare i rappresentanti del movimento umanista.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
although in many respects we have different views of history and its symbols, i confirm to you that those few thousand youths who rioted do not represent the russian minority in estonia. those who came onto the streets shouted 'rossiya, rossiya'.
sebbene sotto molti aspetti abbiamo diverse visioni della storia, posso confermarvi che le poche migliaia di giovani ribelli scesi in strada gridando "rossiya, rossiya” non rappresentano la minoranza russa in estonia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting