From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't blame you.
non ti dò torto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
did i blame you
sinisi ba kita
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't blame the euro
non prendiamocela con l’euro
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want t
non vo' che più favelle
Last Update: 2019-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i am not one to blame you.
non voglio tuttavia accusarla.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
don't blame the devil for your spiritual decline.
non date la colpa al diavolo per il vostro declino spirituale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't blame the others try to do your best yourself
non criticare gli altri prova a far di meglio tu
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so who is to blame, you ask?
allora, mi direte, di chi è la colpa?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
don't blame anything lacking in your photos on your equipment.
non accusate l'attrezzatura per qualsiasi carenza delle vostre foto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are the one who turns it on and off. don't blame life.
siete voi che la accendete e la spegnete. non date la colpa alla vita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i do not blame you for questioning it. we understand your concerns.
ma non vi biasimo per i dubbi che avete sollevato riguardo a questo programma.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mourad, said his father, i have to blame you before i leave.
"murad, gli dice il padre, devo farti un rimprovero prima di partire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
don't blame us, sometimes we realize we are journalists, and curiosity becomes irresistible...
qualche volta ci ricordiamo del mestiere che facciamo e la curiosità diventa un prurito insopportabile…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't blame them, they acted this way i believe because they know terry and what kind of a man he really is.
non li biasimo, facevano così perchè credo conoscessero terry e che tipo di uomo è veramente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not blame you for that, prime minister, i blame recalcitrant governments elsewhere in europe.
non ne attribuisco la responsabilità a lei, signor primo ministro, ma ai governi recalcitranti di altri paesi in europa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i don't blame it on the lack of skills; it's rather the putting out the subjective fire, the soul, the impulse to insurrection.
non credo che a mancare siano le capacità; penso piuttosto all'auto-estinzione del fuoco soggettivo, del soul, dell'impeto alla ribellione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: