From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't even know...
neanche lo so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... you don't even know.
... non lo sapete nemmeno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't know if i even know him...
non so nemmeno se lo conosco...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and act as if i don't even know what it is
[ponte] io non lo so che cosa c'è
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't even know if he still thinks of me
anche se non mi vuoi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the judge will answer, "i don't even know you.
ma il giudice risponderà: "io non so da dove venite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't even know if it's right to write to you now.
ho il volo per le 9, scalo alle 12, poi il treno fino a firenze e alle 17 finalmente l'ultimo bus.
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if you don't even know how to ride a bike
ma se non sai neanche andare in bici
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pbser has never been used by lk. i don't even know what it is.
non si puo sapere quanto alta è l'erba sotto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't even know if they shot the headmaster or if it was a firework.
non so neanche se hanno sparato al preside o se era una castagnola.
Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m so poro that i don't even know what's wrong with me anymore
non so nemmeno più cosa c'è che non va in me
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i'm not a 'nasty' player and i don't even know what that means.
non sono un giocatore “cattivo” e non so nemmeno cosa significa esserlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't remember, i don't even know if i ever laughed until i cried.
non me lo ricordo, non so neanche se ho mai riso fino a piangere.
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we don't even know this suffering, bleeding, resurrected christ!
noi non conosciamo neppure questo cristo sofferente, sanguinante e risorto!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and here we are - and you don't even know what planet you're from.
e siamo qui - e nemmeno sapete da quale pianeta venite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we don't even know the route by which hiv spreads from individual to individual.
non si conosce con sicurezza neanche il percorso attraverso cui l'hiv si diffonde tra individui. l'unico caso in cui l'abbiamo potuto osservare e studiare è quando avviene il contagio tra madre e figlio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he would say: "i am a good for nothing and i don't even know what to make of myself.
diceva: “io sono un buono a nulla e non so neppure cosa mi faccio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't even know what that is, but it must be something really bad if she was "put to sleep".
non so neppure cosa essa sia, ma doveva essere certamente qualcosa di grave se si è deciso di "addormentarla".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what a strange title: "the trump in five". i don't even know what game it is.....what is it about?
che titolo strano : "la briscola in cinque". non so nemmeno che gioco è.....di che parla?
Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"we don't even know why he's coming. i saw in the newspaper that he's coming but i don't know why the comandante comes here.
tantomeno sappiamo perché viene. ho visto nel giornale che viene però non so perché il comandante viene qua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting