Results for i ought to be wrong translation from English to Italian

English

Translate

i ought to be wrong

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

that has to be wrong.

Italian

È sbagliato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

what ought to be done?

Italian

cosa sarebbe auspicabile fare?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i believe i ought to be fair here.

Italian

credo sia giusto essere equi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i ought to go there

Italian

i ought to go there

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

promises ought to be kept.

Italian

le promesse vanno mantenute.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i think strongly there ought to be.

Italian

e' mia ferma opinione che tale punto debba comparire.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we believe this to be wrong.

Italian

riteniamo che sia un errore.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

but it turned out to be wrong.

Italian

ma si è rivelato essere sbagliato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cohesion policy ought to be symbolic.

Italian

la politica di coesione dovrebbe essere simbolica.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i therefore consider today's decision to be wrong.

Italian

ritengo pertanto che la decisione di oggi sia sbagliata.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i ought to go to the doctor’s.

Italian

dovevo andare dal dottore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i am wrong, " he said, 'and glad to be wrong."

Italian

" mi sono spiegata male " fece la signora accentuando la

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

l: no, i think i ought to have that!

Italian

l: no, però mi sa che dovrei, a questo punto!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will say what i feel, not what i ought to say.

Italian

dirò quello che penso, non quello che dovrei dire.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lene: i ought to do my first concert first...

Italian

lene: dovrei prima fare un concerto...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

doesn't he know i'm still far from what i ought to be?

Italian

non sa che sono ancora lontano da quello che dovrei essere?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you compelled me, for i ought to have been commended by you.

Italian

sono diventato pazzo; ma siete voi che mi avete costretto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4:4that i may reveal it as i ought to speak.

Italian

4:4e che io lo faccia conoscere, parlandone come debbo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps i ought to ask the question in slightly different terms.

Italian

forse devo porre la domanda in termini leggermente diversi.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"would you tell me, please, which way i ought to go from here?"

Italian

"vorresti dirmi che strada devo prendere, per favore?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,241,354,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK