From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wish you a good
buon allenamento allora
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i wish you a good job
le auguro un buon lavoro
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you.
io l'auguro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you a beautiful day
ti auguro una bella giornata
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you a peaceful night
ti auguro una vita serena
Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish you a safe journey home.
buon ritorno a casa!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i wish you a very warm welcome!
le porgo il mio più caloroso benvenuto!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish you a good day too daddy
happy birthday faustino. we wish you all the best. happy days zio
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meanwhile, i wish you a good weekend
andiamo avanti con la lettura della gara
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you a sweet awakening’s
ti auguro un dolce risveglio
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just buzzing i wish you a beautiful day
# just buzzing i wish you a beautiful day
Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you a jolly month of june.
a questa lettera aggiungo per giugno, i miei cari saluti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish you a safe journey to your homes.
auguro a tutti un buon viaggio di ritorno a casa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ladies and gentlemen, i wish you a safe trip.
onorevoli colleghi, vi auguro un viaggio sicuro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
once again, i wish you a very warm welcome!
ma vi porgo nuovamente un caloroso benvenuto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: