Results for i would rather stay home than go ... translation from English to Italian

English

Translate

i would rather stay home than go out in the rain

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

with this bad weather, i would rather stay home, but i have to go to work.

Italian

con questo brutto tempo avrei preferito restare a casa, ma devo andare al lavoro.

Last Update: 2017-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i go out in the sacred place

Italian

io vado fuori nel luogo sacro

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

7. i bought ____ umbrella to go out in the rain.

Italian

6. le suore non ________________(potere) aiutare gli immigrati senza l'aiuto della preghiera

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i understand your worries, but i would rather stay out of this discussion.

Italian

comprendo le sue preoccupazioni, ma vorrei rimanere fuori da questa discussione.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

out in the rain and snow.

Italian

out in the rain and snow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would rather refer to the limitations of the instruments in the barcelona process.

Italian

vorrei soffermarmi, piuttosto, sull'esame dei limiti degli strumenti del processo di barcellona.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we wnt out in the rain.

Italian

e noi wnt sotto la pioggia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they prepared a boat for them and they would not even go out in the boat.

Italian

e' stata preparata una barca per loro, ma non hanno voluto salirvi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

love does not go out in the glow of dawn,

Italian

l'amore non va nel chiarore dell'alba,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wake up early, but dare not go out in the cool morning air.

Italian

mi sveglio presto, ma non oso uscire all'aria fresca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we do not leave you out in the rain"

Italian

"non vi lasciamo sotto la pioggia"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that is because you do not go out in the daytime."

Italian

that is because you do not go out in the daytime."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'll take him out in the morning before i go out.

Italian

la mattina lo porto fuori io prima di uscire.

Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

10 for a day in your courts is better than a thousand outside. i would rather stand at the threshold of the house of my god than dwell in the tents of wickedness.

Italian

84:11 per me un giorno nei tuoi atri è più che mille altrove, stare sulla soglia della casa del mio dio è meglio che abitare nelle tende degli empi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in spite of the rain i decide to go out in order to go shopping.

Italian

nonostante la pioggia mi decido ad uscire per fare delle commissioni.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however in the assembly i would rather speak five words with my understanding, that i might instruct others also, than ten thousand words in another language.

Italian

ma in assemblea preferisco dire cinque parole con la mia intelligenza per istruire anche gli altri, piuttosto che diecimila parole con il dono delle lingue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i would rather not interfere with free speech and keep the monitoring of children as something that gets done by parents in the home rather than set up state agencies to police cyberspace.

Italian

ma piuttosto non interferirei con la libertà di parola e terrei il controllo dei bambini come una cosa che debba essere fatta dai genitori a casa piuttosto che costituire delle agenzie di stato per controllare il cyberspazio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

14:19however in the assembly i would rather speak five words with my understanding, that i might instruct others also, than ten thousand words in another language.

Italian

14:19ma nella chiesa preferisco dir cinque parole intelligibili per istruire anche gli altri, che dirne diecimila in altra lingua.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it’s just peace of mind that the neptune can go out in the rain and we don’t have to worry.”

Italian

È molto tranquillizzante sapere che neptune continua a funzionare anche sotto la pioggia e che non dobbiamo preoccuparci.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who doesn’t? when i’m in the gym i feel like i am missing out. i would rather rent a bike or go for a hike”.

Italian

quando sono chiusa lì dentro ad allenarmi sento che mi manca molto l’esterno, per questo ultimanete ho preferito fare giri in bicicletta o camminate”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,439,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK