From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if that’s what you had in mind”.
se é questo quello che lei intendeva".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so that’s what you have done for the design.
questo per quanto riguarda la strutturazione delle macchine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if that's what you get it's working.
se corrisponde a quello che vedete significa che sta funzionando.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if that's what you want, if that's all you need you can have it, baby
se ancora ce la fai dove prendi le carezze che non hai
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for 30 or 70 years, you know that what you have been told
per 30 o 70 anni, sappiamo che quello che ci è stato detto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"hey les, if that's what you belive, they go ahead,. off yourself.
«hey, les, se questo è quel che credi, allora va avanti e ucciditi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it goes without saying that what you have to say will have an important part to play in the preparations.
e’ superfluo dire che il vostro parere svolgerà un ruolo importante nei preparativi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
how do you know that what you have in front of you is a masterpiece?
quando capisci che ti trovi di fronte a un capolavoro?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if that's what you call luck then ok, i'm lucky to have all my players giving 100%."
se questa è fortuna, allora ok, abbiamo la fortuna che i miei ragazzi siano al 100%.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
is that what you have in your directorate-general and in your private office?
lei ce l' ha nella sua direzione generale e nel suo gabinetto?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
if we are now nonetheless to be heading towards a compromise, i think that what you have accomplished so far is commendable.
se comunque ci stiamo orientando verso un compromesso, apprezzo ciò che è stato conseguito finora.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
therefore, i have no doubt that what you have said will be seriously taken into account by him.
non ho pertanto alcun dubbio che prenderà in debita considerazione tutti i vostri commenti.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
this leeway must be dispensed with and for this reason i doubt that what you have done here will be sufficient.
non è più tempo di lasciarsi andare alla deriva e proprio per questo dubito che ciò che lei ha fatto in proposito si rivelerà sufficiente.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the results speak for themselves. and i think that what you have said thus far also speaks for itself.
ciò emerge chiaramente dai risultati ottenuti e anche da quanto ci ha detto poc' anzi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
can it be that what you have seen in russia has not persuaded you of the abominable nature of such an arrangement?
È mai possibile che ciò che avete visto in russia non vi abbia persuaso della natura abominevole di un simile sistema!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope it is loud enough to be heard in madrid for i realise that what you have said was not strictly intended for me.
comunque ho capito che le sue considerazioni non erano rivolte a me direttamente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
mr dupuis, i do not feel that what you have just said requires us to amend the minutes for yesterday ' s sitting.
onorevole dupuis, non credo che quello che lei ha appena detto ci induca a modificare il processo verbale della seduta di ieri.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
remember it is hard to accept that what you have believed and lived by, is in fact, not true and that it was used to control you.
ricordate che è difficile accettare che ciò che in cui si è creduto e le cui regole si sono seguite è in effetti totalmente falso e che è stato usato per controllarvi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you really believe, mr president of the commission, that what you have said here has not also been said and discussed in the convention?
lei crede davvero, signor presidente della commissione, che le affermazioni da lei fatte in questa sede non siano state pronunciate e discusse anche in seno alla convenzione?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
indeed dear ones, with your awakening and growth in consciousness you have realized that what you seek is your right.
infatti, carissimi, con il risveglio e la crescita della consapevolezza, vi siete resi conto che quel che desiderate vi spetta di diritto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: