From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quotations, allusions and the other forms of intertextuality measure the links with contemporaries and predecessors, reinterpreting the testimonies through their position in a new semantic space.
la citazione, l'allusione e le altre forme dell'intertestualità misurano infatti il legame con i contemporanei e con i predecessori reinterpretando le testimonianze attraverso la loro collocazione in un nuovo spazio semantico, letterario o artistico, e quindi visivo, che sia.
his novels therefore display intertextuality, and like the work of manuel vazquez montalban and umberto eco, two of his many influences, they have an allegorical quality often dealing with current preoccupations within cuban society.
i suoi romanzi di conseguenza rivelano intertestualità, e come l’opera di manuel vazquez montalban e umberto eco, due tra le sue numerose influenze, hanno una qualità allegorica e affrontano spesso le preoccupazioni abituali all’interno della società cubana.
this intertextuality is certainly different, because it functions on the basis of the development of pre-existing texts, which, for the author, form the material base for his future collage and grattage.
essa è certo differente,poiché funziona su un adattamento di testi anteriori, che costituiscono per l'autore la base materiale della sua futura operazione di collage e di grattage . alla maniera dei copisti medioevali, lo scrittore poliziesco recupera la carta di antichi testi per lavarla e riscriverci sopra altre opere.
here we find clarified, then, we might say, the specificities peculiar to intertextuality in detective fiction: a purely formal game which serves as a process of creation which, if not tautological, is at the very least exclusively endogenous, with the element of surprise for the reader guaranteed.
ecco dunque chiarite, se si può dire, le specificità proprie dell'intertestualità del romanzo poliziesco: un semplice gioco formale che sostituisce il processo di creazione se non tautologico, almeno quasi esclusivamente endogeno, con effetto- stupefazione garantito sul lettore.