From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as we see it, time spent on stand-by must continue to be regarded as working time.
riteniamo siano necessari miglioramenti, infatti crediamo che i periodi di guardia debbano continuare a essere considerati come orario di lavoro.
our customer service is on stand-by 24 hours a day, 7 days a week, to deal with any questions, comments or suggestions you may have.
il nostro servizio clienti è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7 per rispondere a qualsiasi domanda, commento o suggerimento che potrebbe avere.
the system absorbs a maximum of 2250/2500 w. when the device is on stand-by, consumption drops to only 100w/hr approximately.
il sistema ha un assorbimento massimo di 2250/2500 w. quando l'apparecchio è in stand-by, il consumo è solo di circa 100w/h. la modalità stand-by permette di mantenere l'apparecchio sempre in temperatura e sempre pronto all'uso, senza avere un elevato consumo energetico.
even if, later, the deception is on stand-by, because the mediterranean, unluckily, gets worse foe every year which is passing."
anche se poi la delusione è in agguato perchè il mediterraneo, purtroppo, peggiora ogni anno che passa".
what should be done in a situation where a country on stand-by duty has no inclination whatsoever to take part in an operation like this?
che cosa si dovrebbe fare in una situazione in cui un paese in stato di allerta non è in alcun modo disposto a prendere parte a una simile operazione?