From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it seems as if it must die –
sembra che debba morire —
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems, as a hoop-stick.
a quanto sembra, di bacchetta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if roles have been reversed.
all’apparenza sembra che si siano invertiti i ruoli.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if we have realised this too late.
e' come se ce ne fossimo accorti troppo tardi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it seems as if each week we get another one or two.
sembra che ogni settimana si aggiungono al nostro gruppo una o due persone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for me it seems as a great deal, as an opportunity.
for me it seems as a great deal, as an opportunity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if he was the direct offspring of satan.
anche a giuda che sembra sia stato la prole diretta di satana.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if they have not been told or read the following:
sembra che non abbiano letto il seguente:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if consumers and citizens were two distinct categories.
sembra come se consumatori e cittadini fossero due categorie ben distinte e separate tra di loro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but things are not the same it seems as in such tender dreams.
ci sono vuoti di palazzo ma questo è il prezzo. mutano le case mutano le cose
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as for today, it seems as though we are waking up at last.
oggi, sembra che alla fine stiamo aprendo gli occhi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it seems as if the parties can no longer escape from the situation.
parrebbe che le due parti non siano più in grado di uscire da questa situazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it seems as if we will not get through any more than that today either.
sembra che non si riesca a trattarne di più.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:
now it seems as though this is not to be, which is deeply disappointing.
allo stato attuale ciò non pare possibile, e io me ne rammarico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i know it seems as though little or nothing in our lives has changed.
lo so: apparentemente poco o nulla è cambiato nella nostra vita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
some pictures from the hotel it seems as if the time has stopped the opening day.
È come se il tempo qui si fosse fermato al giorno di apertura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, it seems as if the debate on leghold traps will never finish.
presidente, questo dibattito sulle trappole sembra non terminare mai.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
it seems as if people now believe the solution is to manipulate water courses further.
alcuni parrebbero ora credere che la soluzione consista nel manipolare ulteriormente le risorse idriche.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tyt contact only with me, but it seems as has already been done - leaving a comment.
contatto tyt solo con me, ma sembra come è già stato fatto - lasciando un commento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it seems as if there is no exclusive decision-making centre in the human brain.
pare che non esista nel cervello un unico centro dove vengano prese le decisioni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: