Results for it should last translation from English to Italian

English

Translate

it should last

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

it should

Italian

dovranno inoltre:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should:

Italian

essa dovrebbe:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should be

Italian

dovrebbe essere

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it should be.

Italian

sarebbe opportuno chiarirlo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it should also:

Italian

sarà inoltre necessario:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore it should

Italian

non deve

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

it should involve:

Italian

che comprenda i seguenti aspetti:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the infusion should last

Italian

prima dell’infusione, al paziente deve

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should display ok.

Italian

dovreste vedere un "ok".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it should also address:

Italian

esso dovrà altresì affrontare le seguenti questioni:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should remain crisp.

Italian

deve rimanere croccante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should further include:

Italian

in essa debbono inoltre figurare:

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the infusion should last 1 hour.

Italian

l’infusione dovrebbe durare un’ora.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this should last about ten minutes.

Italian

dovrebbe durare circa dieci minuti.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the treatment should last for 6 weeks.

Italian

la durata del trattamento deve essere di 6 settimane.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 22
Quality:

English

a trial that should last five weeks!

Italian

processo che dovrebbe durare 5 settimane!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should last at least five, but no more than 20 minutes.

Italian

la durata del bagno dovrebbe essere di almeno cinque minuti, venti al massimo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the infusion should last around 15 minutes.

Italian

l’infusione deve durare circa 15 minuti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tools should last more than a single season.

Italian

gli attrezzi dovrebbero durare più di una stagione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12. aeration should last at least 20 hours.

Italian

12. l'aerazione deve durare almeno 20 ore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,485,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK