Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the access probe shall not touch hazardous live parts.
il calibro d'accesso non deve toccare parti in tensione pericolose;
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
but the souls of the just are in the hand of god, and the torment of death shall not touch them.
le anime dei giusti, invece, sono nelle mani di dio, nessun tormento le toccherà.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the king said, whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more.
e il re: «se qualcuno parla contro di te, conducilo da me e vedrai che non ti molesterà più».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 and the king said, whoever speaks to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
10 e il re: `se qualcuno parla contro di te, mènalo da me, e vedrai che non ti toccherà più'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 and the king said, whoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
10 e il re:"se qualcuno parla contro di te, menalo da me, e vedrai che non ti toccherà più".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
only then can we be sure that the islamists anti-imperialist do not touch our country and our people.
solo così possiamo essere sicuri che gli islamici antimperialisti non tocchino il nostro paese e il nostro popolo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 but of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, god has said, ye shall not eat of it, and ye shall not touch it, lest ye die.
3 ma del frutto dell'albero ch'è in mezzo al giardino iddio ha detto: non ne mangiate e non lo toccate, che non abbiate a morire'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this because they say: "the fire shall not touch us but for a few numbered days": for their forgeries deceive them as to their own religion.
e ciò perché dicono: “il fuoco non ci toccherà, se non per giorni contati”. le loro stesse calunnie li hanno ingannati sulla loro religione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what corresponds to our needs is what nurtures us: all those things that touch our heart and generate our gestures.
ciò che corrisponde ai nostri bisogni ci nutre. e' questo che tocca il cuore e genera il gesto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"as mother i ask you to allow me to do it." how can this not touch our hearts?
infine bisogna proprio ripetere l'ultima frase di questo messaggio: "come madre vi chiedo di permettermi di farlo".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
9. let your eyes be on the field that they do reap, and go after them: have i not charged the young men that they shall not touch you? and when you are thirsty, go unto the vessels, and drink of that which the young men have drawn.
quando avrai sete, và a bere dagli orci ciò che i giovani avranno attinto».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 and when aaron and his sons have ended covering the sanctuary, and all the utensils of the sanctuary, when the camp setteth forward, then afterwards the sons of kohath shall come to carry it; but they shall not touch the holy things, lest they die.
13 poi toglieranno le ceneri dall'altare e stenderanno sull'altare un drappo scarlatto; 14 vi metteranno sopra tutti gli arredi che si usano nel suo servizio, i bracieri, le forchette, le pale, i vasi per l'aspersione, tutti gli accessori dell'altare e vi stenderanno sopra una coperta di pelli di tasso, poi porranno le stanghe all'altare. 15 quando aronne e i suoi figli avranno finito di coprire il santuario e tutti gli arredi del santuario, al momento di muovere il campo, i figli di keat verranno per trasportare quelle cose; ma non toccheranno le cose sante, perché non muoiano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
80 and they say: fire shall not touch us but for a few days. say: have you received a promise from allah, then allah will not fail to perform his promise, or do you speak against allah what you do not know?
di' loro: "e se siete credenti, perché in passato avete ucciso i profeti di allah?" .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4:15 and when aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die.
4:15 quando aronne e i suoi figli avranno finito di coprire il santuario e tutti gli arredi del santuario, al momento di muovere il campo, i figli di keat verranno per trasportare quelle cose; ma non toccheranno le cose sante, perché non muoiano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
initially, i found the commission proposal somewhat vague and very non-committal, given the huge importance of sound education, and the council was suffering from stage fright: whatever you do, do not touch our autonomy in education.
all' inizio la proposta della commissione mi sembrava alquanto vaga e molto poco vincolante rispetto alla grande importanza di una buona istruzione e il consiglio si era fatto prendere dal panico: basta che non tocchiate la nostra autonomia nel campo dell' istruzione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: