From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fans
ventole
Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:
fans!
fans!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
my fan-camp
il mio fan-camp
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for my team-mates and the fans"
la vittoria la dedico a compagni e tifosi"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
join my fan club
unisciti al mio fan club tesoro
Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my best regards to all my fans in italy!
i miei migliori saluti a tutti i miei fans in italia!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i've always been smiling to my fans.
- ho sempre sorriso ai miei fans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gisin: "all my fans have brought me luck"
gisin: "i numerosi tifosi mi hanno portato fortuna"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oa: my sister is a huge fan of you!
oa: mia sorella è una tua grande fan!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(the interaction with my fans provided by the internet has been a tremendous blessing for me.)
(l'interazione coi miei fan consentitami da internet è stata per me una grande benedizione.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you journalists speak for yourselves, not for my fans. we’re working to build a great roma side.
lei (riferito al giornalista, ndr) parla per lei o per la stampa, non per i miei tifosi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i change the name of the app in the tab and on my fan page?
posso modificare il nome dell’app nella scheda della mia pagina fan?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i invite my contacts to my fan or business page on facebook?
come invito i miei amici a diventare fan della mia pagina su facebook?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so far, all my fans have brought me luck. i'm proud that 120 fans have already accompanied me to the podium."
finora i numerosi tifosi mi hanno portato fortuna. sono fiera di essere salita finora sul podio con ben 120 tifosi".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- they have something to do with my italian fan-club, perhaps?
- hanno a che fare col mio fanclub italiano, per caso?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my fan base is scattered throughout the world but i always try to communicate personally to everyone getting in touch with me...
i miei fans sono sparpagliati in tutto il mondo, ma io cerco sempre di comunicare personalmente con ognuno di loro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do i invite my contacts to my fan or business page on facebook? - benchmark email
come invito i miei amici a diventare fan della mia pagina su facebook? - benchmark email
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the interviews which are translated here are always different to what i actually said. i've always cared a great deal about my fans. i was sad like all of our supporters after we lost the final.
io ho sempre avuto una grande considerazione dei miei tifosi. ero triste come tutti i nostri sostenitori dopo la finale persa. questa è stata la sconfitta più dura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we appreciate all the love and support they give us. i want to give my fans many satisfactions and to put colombia in a high place and with god’s help, i know i will be able to do so.”
spero di riuscire a dare ai miei fan grandi soddisfazioni e portare in alto il nome della colombia: so che con l'aiuto di dio potrò farlo".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fan.
fan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: