From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no repeat
nessuna ripetizione
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
no-repeat
mai
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
there must be no repeat of this.
non deve accadere una seconda volta.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
there must be no repeat of this!
una cosa del genere non deve ripetersi!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
no repeat, repeat once, or repeat all.
nessuna ripetizione, ripeti una volta o ripeti tutti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there must be no repeat of these events. that would be out of the question.
sono fatti che non devono ripetersi, questo è fuori discussione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i hope that for the sake of those whom we are supposed to represent here, there will be no repeat performance.
spero, nell' interesse di coloro che siamo chiamati a rappresentare, che ciò non si ripeta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i am making a plea that there should be no repeat of any such situation ever again here. it was a violation of our rights.
lancio ora un appello affinché in futuro non si debbano più ripetere situazioni di tal genere; si è trattato di una violazione dei nostri diritti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
now the eu must take decisions and measures to ensure that in future there is no repeat of this crisis with its impact on the member states.
l'unione europea deve ora prendere decisioni e adottare provvedimenti affinché in futuro non si ripetano più crisi come questa, con tutte le ripercussioni che essa ha prodotto negli stati membri.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i hope there will be no repeat of the fourth action programme, when the erstwhile federal government under helmut kohl halved the budget, no less.
mi auguro pure che non si ripeteranno le esperienze compiute con il quarto programma d' azione allorché l' allora governo federale, presieduto da helmut kohl, impose il dimezzamento della dotazione finanziaria.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we talk about our union as a response to the second european civil war, a way of organising our continent so that there will be no repeat of the horrors of the second world war.
parliamo della nostra unione quale risposta alla seconda guerra civile europea, un modo di organizzare il nostro continente affinché non vengano ripetuti gli orrori della seconda guerra mondiale.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
also features smartrandom, to ensure no repeats during shuffle play.
anche le caratteristiche smartrandom, per garantire nessuna ripetizione durante gioco di mescolata.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there must be no repeat of the disgraceful episode in may when the burmese foreign minister was allowed to attend an asem summit meeting in germany in flagrant violation of the eu's own travel ban.
non deve ripetersi l'increscioso episodio di maggio, quando il ministro degli esteri birmano ha potuto partecipare al vertice asem in germania, in flagrante violazione dello stesso divieto imposto dall'unione europea.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
political leaders in kosovo, especially the kosovo albanian leadership, need to take responsibility for the situation and ensure that there is no repeat of ethnically motivated violence, or of threats of such violence.
esprimo apprezzamento per la decisione delle istituzioni provvisorie di destinare 5 milioni di euro per sostenere la ricostruzione, nonché per la dichiarazione unanime di condanna dei recenti episodi di violenza espressa dall'assemblea del kosovo il 26 marzo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
full disclosure of what has happened in the last seven and a half years, including the shameful use of the outsourcing of torture, is necessary to ensure that there is no repeat, and especially no repeat of the collusion from europe.
e' del tutto necessario che venga alla luce quanto è accaduto negli ultimi sette anni e mezzo, compreso l'uso vergognoso della tortura perpetrata da terzi, in modo da garantire che una situazione del genere non debba più ripetersi, e che non si ripeta soprattutto la collusione dell'europa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
that is why the security council resolution must spell out the necessity of the un inspectors being able to perform their duties unhindered, of the monitoring teams ' powers being extended and of there being no repeat of the cat and mouse game we have seen before.
ecco perché la risoluzione del consiglio di sicurezza deve enunciare la necessità che gli ispettori onu siano in condizione di svolgere liberamente il loro compito, che i poteri del gruppo di controllo siano estesi e che non si ripeta il gioco del gatto e del topo che si è verificato in precedenza.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it is vital for spain to have fulfilled its obligations - which it did, and there was no repeat of what happened with the prestige - but there is also a need for coordination and it is that coordination which was found wanting.
e' vitale che la spagna abbia onorato i propri obblighi - e lo ha fatto bene, e non si è ripetuto quanto accaduto con il prestige -, ma è vero che è necessario coordinare ed è proprio questo coordinamento che è mancato in quest'occasione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
that too is something i hope you will look at, so that there is no repeat of the situation we experienced in my own country when the market court had to find gramex( the copyright society of performing artists and phonogram producers) guilty of abusing its dominant position.
anche questo è un aspetto che mi auguro intenda esaminare, affinché non si ripeta la situazione che si è verificata nel mio paese, quando il tribunale svedese competente in materia di concorrenza ha dovuto dichiarare la( la società per il diritto d’ autore di artisti, interpreti, esecutori e produttori fonografici) colpevole di abuso di posizione dominante.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
are you, mr president-in-office of the council, able to guarantee that there will be no repeat of the scandal of the last euro-mediterranean conference, where, out of fifteen member states, only four ministers for foreign affairs bothered to turn up?
signor presidente in carica del consiglio, è in grado di garantire che non si ripeterà lo scandalo dell' ultima conferenza euromediterranea, alla quale, su quindici paesi membri, erano presenti solo quattro ministri degli esteri?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: