Results for non dual translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

dual

Italian

duplice

Last Update: 2008-01-04
Usage Frequency: 8
Quality:

English

(dual)

Italian

immersione (doppia)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dual temp.

Italian

dual temp.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dual instruction

Italian

istruzione a doppio comando

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the seer is non-dual - the seen is dual.

Italian

colui che vede non è duale ciò che è visto è duale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the mind is dual; the heart is non-dual.

Italian

la mente è duale; il cuore è non-duale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

experiences are dual, while the experiencer is non-dual.

Italian

le esperienze sono duali, mentre chi fa esperienza non è duale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the intellect is non-dual and is always right. why?

Italian

l'intelletto dev'essere molto acuto. l'intelletto è decisivo, non dualistico, ed ha sempre ragione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

so, in ordinary existence you are dual, whereas in liberation you are non-dual.

Italian

nell esistenza ordinaria siete nel dualismo, nella liberazione non c è dualismo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the scenes are dual, but the seer is non-duel.

Italian

le scene sono duali, mentre chi vede le scene non è duale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

so basically they are one or non-dual: ekameva advetam brahma means the one-without-a-second.

Italian

per questo esse non sono duali, ma alla base sono la stessa cosa: ekameva advetam brahma significa uno senza un secondo .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in one of his poems, he said: "god has neither a beginning nor an end, neither birth nor death. he is non-dual.

Italian

in un poema bhagavan ha più volte recitato: "dio non ha ne inizio, ne fine; non ha ne nascita, ne morte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

am i clear? therefore, the seer, the hearer, the experiencer is non-dual and essentially divine. that is what is said here in the bhagavad githa.

Italian

sono stato chiaro? pertanto, chi vede, chi ascolta, chi fa esperienza non è duale ed è divino nella sua essenza. questo è quanto viene ribadito nella bhagavad githa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we need to think harder about how we can help the population by lifting restrictions on trade in non-military and non dual-use goods, while ensuring that we deny the regime the potential for weapons manufacture and enrichment.

Italian

dobbiamo concentrarci maggiormente su come aiutare la popolazione abolendo le restrizioni al commercio di prodotti non militari e ad uso non duplice, facendo in modo che al regime venga negata la possibilità di produrre armi e di arricchirsi.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

i cannot speak lies. i cannot be harsh. nope, it’s got to be divine. once i know that thought is from ‘i-ness’, it should be divine. once i know that this ‘i-ness’ is born out of the atma, the consciousness, it has got to be divine and non-dual.

Italian

dall'io', questi deve essere divino! dal momento che so che l'io' nasce dall'atma, la consapevolezza, deve senza dubbio, essere divino e non-duale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,144,457,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK