Results for reference the below mails copied ... translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

reference the below mails copied to you seems

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

if checked, the email will be blind copied to you.

Italian

se selezionato, il messaggio ti sarà inviato in copia riservata. @info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the below example they come compares the two to you arranges.

Italian

nell'esempio sottostante vengono comparati i due sistemi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please tell your doctor if the below mentioned situations are applicable to you or have been in the past.

Italian

informi il suo medico se le situazioni di seguito descritte si verifichino nel suo caso o si sono verificate in passato.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

if you have any enquiries, please email us at the below addresses or submit using the contact form below and we will get back to you within 12 hours.

Italian

se avete qualsiasi richiesta di informazioni, scrivici all'indirizzo il sotto gli indirizzi o inviare tramite il modulo di contatto qui sotto e ti risponderemo entro 12 ore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in particular, philippi has made reference the possibility to make to preside the table of national coordination from the minister, to the necessity to value the role of assoporti and to the opportunity to integrate ports, to interpose to you and retroporti in an overall picture.

Italian

in particolare, filippi ha fatto riferimento alla possibilità di far presiedere il tavolo di coordinamento nazionale dal ministro, alla necessità di valorizzare il ruolo di assoporti e alla opportunità di integrare porti, interporti e retroporti in una visione di insieme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you seem to have an insatiable appetite for being under-pleased with yourself or even impossible to please when it comes to you.

Italian

sembri avere un appetito insaziabile per l’essere scontento di te stesso o persino impossibile da accontentare quando si tratta di te.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i’m very willing to confess to you, but you seem to me too easy-going’.

Italian

io mi confesso volentieri da lei, ma mi pare che sia troppo largo”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

table to use an absolute url (that resolves to a directory containing the won.gif) or ensure that the won.gif is copied to a subdirectory called images in all directories containing jsp files that may reference the korean currency.

Italian

per utilizzare un url assoluto (che risolve in una directory che contiene il file won.gif) o accertarsi che il file won.gif venga copiato in una directory secondaria denominata images in tutte le directory che contengono i file jsp che possano fare riferimento alla valuta coreana.

Last Update: 2007-09-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

dear carla, i hope you are keeping well. finally we are getting there! following your last exchanges with the nadine please find below the details to use for your mandate or mandates. up to you to decide if one of several mandates shall be signed with the below listed parties. fees will also have to be divided between the four parties as agreed: upon signature of the loe: 7,000 eur so 1,750 eur per party upon receipt of a positive reply from the tax authorities in rom

Italian

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,043,607,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK