From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
repeat
ripeti
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 7
Quality:
repeat.
falla scorrere nuovamente.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 6
Quality:
.repeat:
1 year
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) some victims are particularly vulnerable during criminal proceedings to secondary and repeat victimisation and to intimidation by the offender or his associates.
(17) nel corso dei procedimenti penali alcune vittime sono particolarmente esposte al rischio di vittimizzazione secondaria e ripetuta e di intimidazione da parte dell’autore del reato o dei suoi complici.
be developmentally-appropriate, incorporate healthy sexual development and avoid victimisation.
essere adeguati al grado di sviluppo del bambino, mirare a uno sviluppo sessuale sano, ed evitare la colpevolizzazione della vittima,
among the overall objectives of eu action are establishing procedures to respect victims' dignity, integrity and privacy, enhancing their access to justice and designing procedures aimed at preventing repeat victimisation.
gli obiettivi generali dell'azione dell'ue sono, tra l'altro, stabilire procedure ai fini del rispetto della dignità, dell'integrità e della vita privata delle vittime, facilitarne l'accesso alla giustizia e progettare procedure volte a evitare la vittimizzazione ripetuta.
member states shall ensure that all other victims receive a timely and individual assessment, in accordance with national procedures, to determine whether they are vulnerable, due to their personal characteristics or the circumstances or the type or nature of the crime, to secondary and repeat victimisation or intimidation.
gli stati membri provvedono a che tutte le altre vittime siano tempestivamente oggetto di una valutazione individuale, conformemente alle procedure nazionali, per determinare se, per le loro personali caratteristiche o per le circostanze, il tipo o la natura del reato, sono esposte al rischio di vittimizzazione secondaria e ripetuta o di intimidazione.
they should receive, as a point of departure, a timely and individual assessment, in accordance with national procedures, to determine whether they are vulnerable (e.g. to secondary and repeat victimisation or intimidation) and what protection measures they need.
dovrebbero essere tempestivamente oggetto, in primo luogo, di una valutazione individuale conformemente alle procedure nazionali, per determinare se siano esposte, ad esempio, al rischio di vittimizzazione secondaria e ripetuta o di intimidazione e di quali misure di protezione necessitino.