Ask Google

Results for riżultati translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

L-ESPRESSJONI TAR-RIŻULTATI

Italian

ESPRESSIONE DEI RISULTATI

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-riżultati ta' din il-valutazzjoni huma stabbiliti hawn taħt.

Italian

I risultati di tale valutazione sono illustrati in appresso.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

- Riżultati tal-kontrolli konformi ma’l-artikolu 2 tar-regolament (KE) nru 639/2003 sodisfaċenti

Italian

- Riżultati tal-kontrolli konformi ma’l-artikolu 2 tar-regolament (KE) nru 639/2003 sodisfaċenti

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Antenni oħrajn ta' kejl huma permissibli fiż-żona tat-test, f'distanza minima ta' 10 m kemm mill-antenna riċevitur u l-vettura li tkun ittestjata, sakemm ikun jitsa' jintwera li r-riżultati tat-test mhux ser jiġu affettwati.

Italian

Sono ammesse altre antenne riceventi all'interno dell'area di prova di misura, ad una distanza di almeno 10 m sia dall'antenna ricevente principale che dal veicolo di prova, purché si possa dimostrare che i risultati della prova non sono alterati.

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-riżultati tal-kejl għandhom jiġu espressi f'dB mikrovolt/m (mikrovolt/m) għal wisa' ta' firxa ta' frekwenza ta' 120 kHz.

Italian

I risultati delle misure sono espressi in dBµV/m (µV/m) per una larghezza di banda di 120 kHz.

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

(2) Ir-riżultati tad-diskussjoniiet, kif stipulati fir-reġistru tad-diskussjonijiet, iddaħħlu fl-iskedi tat-tariffi tal-parteċipanti, anness mal-Protokol ta' Marrakesh tal-GATT 1994.

Italian

(2) Les conclusions des discussions, exposées dans les résultats des négociations, ont été incorporées dans les tarifs douaniers des participants, joints au protocole de Marrakech annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers de 1994.

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

- In Maltese : Riżultati tal-kontrolli konformi ma'l-artikolu 2 tar-regolament (KE) nru 639/2003 sodisfaċenti

Italian

- In maltese : Riżultati tal-kontrolli konformi ma'l-artikolu 2 tar-regolament (KE) nru 639/2003 sodisfaċenti

Last Update: 2013-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Biex jkun assigurat li riżultati tal-kejl li jistgħu jiġu riprodotti jinkisbu meta t-testijiet u l-kejl ikunu repetuti, t-tagħmir li jiġġenera s-sinjal tat-test u t-tqassim tiegħu għandhom ikunu ta' l-istess speċifikazzjoni bħal dawk użati waqt il-fażi tal-kalibrar adattata (punti 7.2, 7.3.2.3, 8.4, 9.2 u 10.2).

Italian

Per garantire risultati riproducibili quando si ripetono le prove e le misure, il sistema di generazione e la relativa disposizione devono corrispondere a quelli utilizzati nella fase di calibrazione corrispondente (punti 7.2, 7.3.2.3, 8.4, 9.2 e 10.2).

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Dawn ir-riżultati għandhom jintużaw għat-testijiet ta' l-approvazzjoni ta-tip kemm-il darba jidhru bidliet fil-faċilitajiet jew fit-tagħmir li jitolbu li din il-proċedura tkun repetuta.

Italian

Questi risultati si utilizzano per le prove di omologazione a meno che una modifica dell'installazione o del sistema di generazione richieda la ripetizione della procedura.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Dawn ir-riżultati għandhom jintużaw għat-testijiet ta' l-approvazzjoni tat-tip kemm-il darba jidhru bidliet fil-faċilitajiet jew fit-tagħmir li jitolbu li din il-proċedura tkun repetuta.

Italian

Questo livello di potenza, o qualsiasi altro parametro connesso con la potenza necessaria per generare l'intensità di campo elettromagnetico, viene misurato ed i suoi risultati sono registrati.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Dawn ir-riżultati għandhom jintużaw għat-testijiet ta' l-approvazzjoni tat-tip sa kemm ma jidhrux bidliet fil-faċilitajiet jew fit-tagħmir li jitolbu li din il-proċedura tkun repetuta.

Italian

Questi risultati sono quindi utilizzati per le prove di omologazione, a meno che non si eseguano modifiche dell'installazione o del sistema di generazione che richiedono la ripetizione della calibrazione.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

F'kull frekwenza mixtieqa tat-test, għandha tkun alimentata livell ta' forza fil-mezz li jiġġenera kamp biex jipproduċi l-qawwa meħtieġa tal-kamp fil-punt ta' referenza (kif definit fil-punt 8.3.4) fl-żona tat-test fl-assenza ta' l-ISE li jkun verifikat, meta dan il-livell ta' forza 'l quddiem, jew parametru ieħor relatat direttament mal-forza 'l quddiem meħtieġa biex ikun definit il-kamp, jkun mkejjel u r-riżultati jiġu rrikordjati.

Italian

Per ciascuna frequenza di prova, si deve stabilire un livello di potenza del generatore di campo elettromagnetico per produrre l'intensità di campo elettromagnetico desiderata nel punto di calibrazione (come definito al punto 8.3.4) dell'area di prova, senza la presenza dell'unità elettrica/elettronica; questo livello di potenza incidente, o qualsiasi altro parametro in relazione diretta con la potenza richiesta per definire il campo elettromagnetico, sono misurati ed i risultati registrati.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

F'kull frekwenza tat-test mixtieqa, il-livell ta' l-enerġija għandu jkun alimentat ġo l-istripline biex jipproduċi l-forza tal-kamp mixtieqa fil-post tat-test fin-nuqqas ta' l-ISE li jkun jkun verifikat, dan il-livell ta' l-enerġija 'l quddiem, jew parametru ieħor relatat direttament ma' l-enerġija 'l quddiem meħtieġa biex ikun definit il-kamp, għandu jitkejjel u r-riżultati għandhom jiġu rrikordjati.

Italian

Per ciascuna frequenza di prova desiderata, si deve fornire alla stripline un livello di potenza atto a produrre l'intensità di campo elettromagnetico desiderata nell'area di prova senza la presenza dell'unità elettrica/elettronica.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

F'kull frekwenza tat-test, għandha tkun alimentata forza fil-mezz li jiġġenera kamp biex jipproduċi l-qawwa meħtieġa tal-kamp fil-punt ta' referenza (kif definit fil-punt 5) fiż-żona tat-test fl-assenza tal-vettura, meta l-livell ta' forza 'l quddiem, jew parametru ieħor relatat direttament mal-forza 'l quddiem meħtieġa biex ikun definit il-kamp, ikun imkejjel u r-riżultati jkunu rrekordjati.

Italian

Per ciascuna frequenza di prova, si deve stabilire un livello di potenza del generatore di campo elettromagnetico per produrre l'intensità di campo desiderata nel punto di riferimento (come definito al punto 5) dell'area di prova dopo aver rimosso il veicolo; questo livello di potenza incidente e qualsiasi altro parametro in relazione diretta alla potenza incidente richiesta per definire il campo elettromagnetico vengono misurati e i loro risultati registrati.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-riżultati tal-kejl għandhom jiġu espressi f'dB mikrovolt/m (mikrovolti/m) għal wisa' ta' firxa ta' frekwenza ta' 120 kHZ.

Italian

I risultati delle misure sono espressi in dBµV/m (µV/m) per una larghezza di banda di 120 kHz.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Sabiex jinżamm kamp omoġen fiċ-ċellula TEM u biex jinkisbu riżultati ta' kejl li jistgħu jiġu repetuti, l-għan tat-test m'għandux ikun akbar minn terz ta' l-għoli intern taċ-ċellula.

Italian

Per mantenere un campo elettromagnetico omogeneo nella cella TEM e per ottenere risultati di misura riproducibili, l'altezza dell'unità in prova non deve essere superiore ad un terzo dell'altezza interna della cella.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Antenni oħrajn ta' kejl huma permissibbli fiż-żona tat-test, f'distanza minima ta' 10 m kemm mill-antenna riċevitur u l-vettura/UTS li tkun ittestjata, sakemm ikun jista' jintwera li r-riżultati tat-test mhux ser jiġu affettwati.

Italian

Sono ammesse altre antenne riceventi all'interno dell'area di prova, ad una distanza di almeno 10 m sia dall'antenna ricevente principale che dal veicolo di prova, purché si possa dimostrare che i risultati della prova non sono alterati.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-Regolament (KE) Nru 1906/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 18 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni ta' impriżi, ċentri tar-riċerka u universitajiet f'azzjonijiet taħt is-Seba' Programm Kwadru u għad-disseminazzjoni tar-riżultati tar-riċerka (2007-2013) (ĠU L 391, 30.12.2006, p.

Italian

1906/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, che stabilisce le regole per la partecipazione di imprese, centri di ricerca e università alle azioni nell'ambito del settimo programma quadro e per la diffusione dei risultati della ricerca (2007-2013) (GU L 391 del 30.12.2006, pag.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-Regolament (KE) Nru 1906/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 18 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni ta' impriżi, ċentri tar-riċerka u universitajiet f'azzjonijiet taħt is-Seba' Programm Kwadru u għad-disseminazzjoni tar-riżultati tar-riċerka (mill-2007 sa l-2011) - (ĠU L 391, 30.12.2006, p.

Italian

1906/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, che stabilisce le regole per la partecipazione di imprese, centri di ricerca e università alle azioni nell'ambito del settimo programma quadro e per la diffusione dei risultati della ricerca (2007-2013) (GU L 391 del 30.12.2006, pag.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

English

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1906/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 18 ta' Diċembru 2006 li jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni ta' impriżi, ċentri tar-riċerka u universitajiet f'azzjonijiet taħt is-Seba' Programm Kwadru u għad-disseminazzjoni tar-riżultati tar-riċerka (mill-2007 sa l-2011) (ĠU L 391, 30.12.2006, p.

Italian

1906/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, che stabilisce le regole per la partecipazione di imprese, centri di ricerca e università alle azioni nell'ambito del settimo programma quadro e per la diffusione dei risultati della ricerca (2007-2013) (GU L 391 del 30.12.2006, pag.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK