From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the commission is rudderless and hardly ever tables fresh legislation.
la commissione è alla deriva e solo di rado propone norme nuove.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the union is drifting rudderless across a budgetary ocean, so to speak.
l’ unione sta andando alla deriva nell’ oceano del bilancio, per così dire.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we are politically rudderless in europe and the real crisis in europe is the lack of political leadership.
siamo politicamente alla deriva in europa e la crisi reale dell’europa è la mancanza di politica.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the british ship of state is a rudderless vessel which has run aground on rocks of its own making.
la nave dello stato britannico è un' imbarcazione senza timoniere che si è incagliata su scogli da lei stessa collocati.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i regret to say that all this was inevitable, because over the past 12 months the commission has been rudderless.
non ho motivo di chiederle scusa nel dire che questo è in ampia misura dovuto alla sua decisione di trascorrere buona parte del suo tempo ad attaccare silvio berlusconi, il primo ministro italiano, e a costruire alleanze per entrare in competizione con lui.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
as long as the renationalisation of foreign policy continues in the european union, common defence will remain up in the air like a rudderless bomber with bickering pilots.
finché nell' unione europea proseguirà la rinazionalizzazione della politica estera, la difesa comune continuerà a rimanere sospesa per aria come un bombardiere alla deriva in balia di piloti litigiosi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the beginning of all temptation lies in a wavering mind and little trust in god, for as a rudderless ship is driven hither and yon by waves, so a careless and irresolute man is tempted in many ways.
2. causa prima di ogni perversa tentazione è la mancanza di stabilità spirituale e la scarsezza di fiducia in dio; giacché, come una nave senza timone viene spinta qua e là dalle onde, così l'uomo infiacchito, che abbandona i suoi propositi, viene in vario modo tentato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
most of the 28 member states have lost their enthusiasm for europe; they chart a rudderless course between the sincere commitment of some and the indifference of most; while a minority rejects or denounces everything.
la gran parte dei 28 stati membri hanno perso il loro fervore per l’europa; navigano a vista tra impegni sinceri, per alcuni, e indifferenza per la gran parte; mentre una minoranza rifiuta o denuncia tutto.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
after five years of charting a rudderless course between success and failure, it is not so much a matter of knowing what we must do – because after all we do know – it is more a matter of knowing how we are to go about it.
dopo cinque anni di navigazione a vista tra successi e fallimenti, non dobbiamo tanto chiederci che cosa dobbiamo fare, in quanto in realtà lo sappiamo, ma piuttosto come lo faremo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: