From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, sauve 30610 - gard - languedoc rousillon - france
, sauve 30610 - gard - languedoc rousillon - france
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i was delighted to receive the booklets qui prie sauve son âme .
sono stato molto contento di ricevere i libretti qui prie sauve son âme .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a short time ago we received some copies of qui prie sauve son âme .
poco tempo fa abbiamo ricevuto alcune copie di qui prie sauve son âme .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qui prie sauve son âme answers in an appropriate way to the needs of our catechumens
qui prie sauve son âme risponde in maniera appropriata ai bisogni dei nostri catecumeni
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
some years ago we asked for some copies of the booklet qui prie sauve son âme.
qualche anno fa le avevamo chiesto alcune copie del libretto qui prie sauve son âme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am a seminarian from togo. i really liked the booklet qui prie sauve son âme.
sono un seminarista del togo. mi è piaciuto molto il libretto qui prie sauve son âme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
accommodations in sauve, france: b&b and hotels at low internet rates.
alberghi a sauve, francia: alberghi, appartamenti e b&b a prezzi scontati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would like you to send me twenty copies of qui prie sauve son âme in french and the details to make payment.
gradirei che mi inviaste venti copie di qui prie sauve son âme in francese e le coordinate per effettuare il pagamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also, i would like to have, if possible, ten copies of the prayer booklet qui prie sauve son âme .
inoltre, mi piacerebbe avere, se possibile, dieci copie del libro di preghiere qui prie sauve son âme .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our diocesan pastoral service received through your great generosity a substantial number of copies of the booklet qui prie sauve son âme .
il nostro servizio pastorale diocesano ha ricevuto dalla vostra grande generosità un consistente numero di copie del libretto qui prie sauve son âme .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but we still need some qui prie sauve son âme booklets, in great demand by the children and christian families in our parish and diocese.
ma ci servono ancora dei libretti qui prie sauve son âme, molto richiesti dai bambini e dalle famiglie cristiane della nostra parrocchia e diocesi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allow me to ask if it would be possible to receive a free copy of qui prie sauve son âme ; it is for a gravely sick person.
mi permetto di chiedere se non sia possibile ricevere una copia gratuita di qui prie sauve son âme ; è per un’ammalata grave.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please receive once again my thanks for the generous service that you render to the people of god with your magazine and many publications, in particular for your qui prie sauve son âme.
riceva ancora una volta i miei ringraziamenti per il generoso servizio che rende al popolo di dio con la sua rivista e le sue molteplici pubblicazioni, in particolare per il suo qui prie sauve son âme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i receive the booklet qui prie sauve son âme [ who prays is saved in the french translation] that you sent me. i thank you.
ricevo il libretto qui prie sauve son âme [traduzione in lingua francese di chi prega si salva ] che mi ha inviato. la ringrazio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
p.s. could you, if possible, donate to us one or two copies of qui prie sauve son âme in italian, french and english?
p.s. potrebbe, se possibile, regalarci anche una o due copie di qui prie sauve son âme in italiano, francese e inglese?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after the feast of the ascension of our lord, let me ask you if i could receive a free copy of qui prie sauve son âme (also more copies if possible).
dopo la festa dell’ascensione di nostro signore, mi permetto di chiedervi se fosse possibile ricevere una copia gratuita di qui prie sauve son âme (anche più copie se vi è possibile).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i just received fifty copies of qui prie sauve son âme and i wish i could express the joy i felt in receiving this beautiful gift, that reached me with even greater welcome, in as much as i was surprised by the promptness of the favorable response.
ho appena ricevuto cinquanta copie di qui prie sauve son âme e vorrei riuscire a esprimerle la gioia che ho provato ricevendo questo bel dono, che mi è giunto tanto più gradito in quanto mi ha sorpreso la prontezza della risposta favorevole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i discovered, in a truly opportune way, the booklet entitled qui prie sauve son âme, at the capuchin friars in wawata. i saw that this is a very important text that responds in an appropriate way to most of the needs of our catechumenate.
ho scoperto, in maniera veramente opportuna, il libretto intitolato qui prie sauve son âme, presso i frati cappuccini di wawata. ho visto che si tratta di un testo molto importante che risponde in maniera appropriata a buona parte dei bisogni del nostro catecumenato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i received the booklets qui prie sauve son âme and i would like to express, through this letter, not only my gratitude but also that of my catechumens and faithful, to whom i distributed all the booklets on sunday, at the end of the evening mass.
ho ricevuto i libretti qui prie sauve son âme e vorrei esprimere, con questa, non solo la mia gratitudine ma anche quella dei miei catecumeni e fedeli, ai quali ho distribuito tutti i libretti domenica scorsa, alla fine della messa serale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nonetheless, i hope that he will be forced by events to take a different attitude and stance because the central bankers cannot use their stance to say, as mr lipietz said,'après moi le déluge',[ after me the deluge] nor can they say 'avant moi le déluge, pendant moi le déluge, et après moi dieu nous sauve '[ before me the deluge, for the duration of my reign the deluge and after me, may god help us ].
cionondimeno mi auguro che egli sarà costretto dagli eventi ad assumere un comportamento e una posizione diversi perché i banchieri centrali non possono servirsi della loro posizione solo per dichiarare, come ha detto l' onorevole lipietz:'après moi le déluge?[ dopo di me il diluvio], né'avant moi le déluge, pendant moi le déluge, et après moi dieu nous sauve?[ prima di me il diluvio, mentre ci sarò io il diluvio, e dopo di me ci salvi iddio].
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: