From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
summaries of semestrial reports on community ergonomics action
resoconti delle relazioni semestriali dell'azione comunitaria ergonomica
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
member states may allow producer groups to break down these annual segments into semestrial periods.
gli stati membri possono autorizzare i gruppi di produttori a suddividere i periodi annuali in semestri.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:
in annual or semestrial instalments at the end of each annual or semestrial period for the implementation of the recognition plan; or
in rate annuali o semestrali, al termine di ogni periodo annuale o semestrale di attuazione del piano di riconoscimento, oppure
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
this supervision will be integrated in the terms of cooperation between the parent dg and the executive agency and in the semestrial reporting of the agency.
tale supervisione verrà integrata sulla base della cooperazione tra la dg di appartenenza e l’agenzia esecutiva e nell’attività di relazione semestrale dell’agenzia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
member states shall determine the conditions under which recognition plans may be amended during an annual or semestrial segment without prior approval by the competent authority of the member state.
gli stati membri definiscono a quali condizioni i piani di riconoscimento possono essere modificati nel corso del periodo annuale o semestrale senza previa approvazione da parte della competente autorità nazionale.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
applications for aid covering semestrial periods may be submitted only if the recognition plan is broken into semestrial periods as referred to in article 41(1)(2).
le domande di aiuto relative a periodi semestrali possono essere presentate solo se il piano di riconoscimento è suddiviso in periodi semestrali, secondo il disposto dell'articolo 41, paragrafo 1.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:
more specifically, controls at maritime borders will be lifted fully as from 1 january 2000, whilst controls at airports will be lifted gradually where it will be technically feasible, and at the latest by 26 march 2000 which is the date set for the semestrial change of timetables at the airports.
in particolare, saranno soppressi a partire da tale data i controlli alle frontiere marittime, mentre i controlli negli aeroporti saranno soppressi gradualmente ove fattibile dal punto di vista tecnico, ma comunque entro il 26 marzo 2000, data in cui avviene il cambio semestrale degli orari negli aeroporti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: