From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oh (she pauses for a while).
oh (si ferma per un po’).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and if, a while ago, i held my tongue
e s'i' fui, dianzi, a la risposta muto,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the message she left us.
È il messaggio che ci lascia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i cannot find an interesting article shown a while ago.
non trovo più un prodotto interessante visto tempo fa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it took a while before she understood.
ci mise un po' prima di capire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. i cannot find an interesting article shown a while ago.
1. non trovo più un articolo interessante visto tempo fa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it took us a while to figure what to do with the material.
ma ci abbiamo messo un po' a capire cosa dovevamo fare con quel materiale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[just a while ago, i spoke of the tendency toward globalization.
poco fa, ho parlato della tendenza alla globalizzazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, a while ago, i received a serious meniscus injury.
signor presidente, qualche tempo fa ho riportato una brutta lesione al menisco.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a while ago this house debated and adopted an excellent report by mr rack.
tempo fa abbiamo discusso e approvato in quest' aula la pregevole relazione del collega, on.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
「i was wondering about it from a while ago, but successor of what?」
「mi stavo chiedevo da un po' di tempo fa, ma il successore di cosa?」
Last Update: 2018-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a while ago, i came across a video that now i can’t find anymore.
qualche tempo fa incrociai un video che adesso non riesco a trovare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this has made it possible to achieve results that looked quite unattainable a while ago:
tale irruzione ha permesso di raggiungere risultati che sembravano del tutto irrealizzabili qualche tempo fa:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a while ago blender has finally become open source! time to explore this phantastic tool.
un po' di tempo fa blender è finalmente diventato open source! adesso è tempo di esplorare questo tool fantastico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he even left us a message: that of being his jewels.
e ci ha anche lasciato un messaggio: quello di essere i suoi gioielli.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a while ago, the european parliament in brussels held a debate with the iranian ambassador in brussels.
tempo fa, il parlamento europeo ha tenuto una discussione a bruxelles con l'ambasciatore iraniano in loco.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the commission spoke about this a while ago and this is certainly a subject to examine in greater depth.
la commissione ne ha parlato poc'anzi e certamente questo è un tema da approfondire.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a while ago, rumour had it that we could expect this by the end of april, which turned out incorrect.
un po’ di tempo fa è stato detto che probabilmente sarebbe stata pronta per la fine di aprile, ma non era vero.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
copy-paste straight up and down, i have not changed anything in the above email i received a while ago.
copia-incolla verso l'alto e verso il basso, non ho cambiato nulla nella e-mail di cui sopra ho avuto qualche tempo fa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the 3-minute tsc promo that was posted a while ago is now available in hd, thanks to populr.net:
i 3 minuti del promo di tsc, postato qualche tempo fa, è ora disponibile in versione hd. grazie a popular.net:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: