Results for simpler when we form questions translation from English to Italian

English

Translate

simpler when we form questions

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

when we

Italian

quando siamo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we come

Italian

per noi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we say,

Italian

quando diciamo: ‘l’euro.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we say it.

Italian

quando lo diciamo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus when we type:

Italian

quindi, quando scriviamo:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we are older

Italian

quando saremo più vecchi

Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even when we print.

Italian

anche quando stampiamo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when we serve him!

Italian

se lo serviamo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what we form is personal.

Italian

ciò che noi formiamo è personale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cyprus - when we go?

Italian

cipro - quando andiamo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when we eat, we eat environment.

Italian

quando mangiamo, mangiamo l ambiente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when we began this process, the commission left meetings whenever we started asking questions.

Italian

inizialmente, la commissione era solita abbandonare le riunioni non appena iniziavamo a porre delle domande.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

together we form a vast one being.

Italian

insieme formiamo un immenso essere unico.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we form questions in the future continuous by putting the auxiliary “will” before the subject.

Italian

per formulare le domande si inserisce “will” davanti al soggetto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when we arrive, we'll put on-line the next voting form.

Italian

e al nostro arrivo metteremo la prossima scheda di voto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the directive itself is difficult and technical, but adopting a political stance will be simpler when we see the effects.

Italian

la direttiva in sé è difficile e molto tecnica, ma l' effetto delle nostre posizioni politiche sarà in realtà assai semplice.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

questions can be asked when we get to the report.

Italian

quando giungeremo a discutere la relazione, si potranno fare domande al riguardo.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this must be clearly understood to be a fact when we form opinions in a delicate matter such as this.

Italian

questo dev'essere un elemento chiaro che ci deve consentire di giudicare in un tema spinoso come questo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to know when we can question the commission on this issue.

Italian

vorrei sapere quando potremo interrogare la commissione in merito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor can i answer the question about when we will eradicate this scourge.

Italian

non sono neanche in grado di dirle quando riusciremo a sradicare tale flagello.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,499,422 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK