Results for snatched translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

snatched

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

well, actually i snatched a few.

Italian

well, actually i snatched a few.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was she who snatched the miracle!

Italian

È lei che strappa il miracolo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many have been deceived and suddenly snatched away!

Italian

quante persone sono state ingannate, inaspettatamente tolte a questa vita!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the earthquake snatched many children from their parents.

Italian

il terremoto ha strappato tanti bimbi ai loro genitori.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was not snatched away like the dramatic account of elijah,

Italian

non fu portato via come la drammatica descrizione di elia

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have snatched and injured a doctor at the hospital in sassari.

Italian

hanno scippato e ferito una dottoressa all'ospedale di sassari.

Last Update: 2018-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the terrorists snatched a bag containing posters of a political(...)

Italian

il sistema mediatico e politico che gravita(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he needs a grace and this must be snatched out of the lord of history.

Italian

lui ha bisogno di una grazia e questa va strappata al signore della storia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fear of being snatched from earth will keep everyone in line - for awhile.

Italian

la paura di venire spazzati dalla terra li fa tenere in riga - per un po' di tempo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the effect of the first world war was that thailand was snatched out of its isolation.

Italian

l'impatto della prima guerra mondiale era che la thailandia è stato strappato dal suo isolamento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the living space for our sons must be still, more then ever, snatched to the nature

Italian

lo spazio per i nostri figli dev’essere ancora, e più che mai, strappato alla natura

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a "podium" all base on snatched victories on the "long" path track.

Italian

un "podio" basato su vittorie strappate tutte sul tracciato "lungo".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

also when the nest is accidentally damaged by floodings or snatched by predators, the reaction is quite rapid.

Italian

anche quando il nido viene acci- dentalmente rovinato da alluvioni o ghermito da predatori, la reazione è alquanto rapida.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something you especially need to watch out for is väskryckarna coming on mopeds and flees rapidly after the bag is snatched.

Italian

qualcosa che soprattutto bisogno di guardare fuori per è väskryckarna venuta su ciclomotori e fugge rapidamente dopo la borsa è strappato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a shepherd was herding his sheep when a wolf snatched one of them, however, the shepherd succeeded to get it back.

Italian

un pastore stava pascolando il suo gregge quando un lupo afferrò uno di loro, tuttavia, il pastore è riuscito a tornare indietro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the popular freeware, which is in use more than 100 million times the world over, snatched victory from seven other competitors.

Italian

il popolare freeware, utilizzato oltre 100 milioni di volte nel mondo, ha sconfitto sette concorrenti.

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the history of the little ones of the earth, bag snatched of the title of "great" that is only theirs.

Italian

la storia dei piccoli della terra, scippati del titolo di "grandi" che solo a loro appartiene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

before the media contact was snatched away, i did manage a friendly email exchange, and my questions were promptly answered by a spokesman for the conference.

Italian

prima che il “media contact” svanisse nel nulla, sono riuscito a stabilire un’amichevole corrispondenza via mail e dal portavoce della conferenza ho ricevuto subito delle risposte alle mie domande.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when she arrived in guyana in february 1836, mother anne-marie was entrusted with about five hundred black slaves snatched from the slave traders.

Italian

arrivata in guyana nel febbraio del 1836, madre anna maria si vede affidare circa cinquecento schiavi strappati ai negrieri.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the beginning therefore it seems that the body here is definitively snatched from desire, from freedom, positioned in the orbit of neutral thought, without echo and without anymore development.

Italian

all’inizio quindi ti sembra che il corpo qui sia definitivamente sottratto al desiderio, alla libertà, dislocato nell’orbita di un immaginario neutro, senza eco, senza più svolgimento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,061,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK