Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
redemption and revenge of a stopgap student
la redenzione e la vendetta di una studentessa demoralizzante
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in that connection, i consider breaks in the journey to be a stopgap.
in questo contesto l' idea delle pause di riposo durante il trasporto mi pare un palliativo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
however, it should not be forgotten that these are at best only a stopgap and will remain one.
non va tuttavia dimenticato che siamo di fronte, nel migliore dei casi, a degli escamotage e che tali resteranno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
but it can also be important to have a stopgap solution without a legal vacuum pending that legislative procedure.
tuttavia, può essere altrettanto importante avere una soluzione provvisoria, senza creare un vuoto giuridico mentre la procedura legislativa è in corso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
however, i think it would be a tedious business to make provision for such stopgap remedies at european level.
ritengo tuttavia che sia faticoso regolare a livello europeo un simile « palliativo'.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
what guidelines are there, beyond mere emergency intervention, beyond mere stopgap solutions to a difficult situation?
quali sono le linee, che non siano soltanto quelle degli interventi nelle emergenze, che non siano soltanto le proposte per tamponare una situazione difficile?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
pending common rules the stopgap solution must be to extend the derogation, which applies to finland and austria as well as sweden.
in attesa di una normativa comunitaria, una soluzione d' emergenza è costituita dall' ulteriore estensione della deroga, che riguarda non solo la svezia ma altresì la finlandia e l' austria.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
these are the peculiarities of our work in the european institutions: many things happen for strange reasons and as a result of stopgap solutions.
queste sono le peculiarità della nostra attività in seno alle istituzioni europee: molte cose ci avvengono per vie impervie e con soluzioni rimediate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
this would solve one problem to a certain degree, even if it is only a stopgap, but other parties continue to be excluded from the negotiations.
in tal modo un problema verrebbe risolto, anche se ricorrendo a una soluzione d' emergenza. gli altri soggetti continueranno però ad essere esclusi dalle trattative.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
all that will be left is a bundle of different restrictions, fleet reduction measures and some stopgap measures, remnants that are certainly not worthy of being called a common policy.
un mucchio di vincoli di vario genere, misure di riduzione delle flotte e qualche palliativo- questo residuo non meriterebbe di sicuro più il nome di politica comune.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
all this will come under the rubric of a new multinational financial system which forms a much-needed stopgap between the present financial morass and a new comprehensive system of abundance.
tutto questo rientrerà nell ambito del nuovo sistema finanziario multinazionale, che costituisce il necessario tappabuchi tra l attuale palude finanziaria ed il nuovo sistema mondiale di prosperità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for many, the last stopgap seahelp, to which they could cling, because the croatian health care system is to transport and medical care of injured persons at sea provided only limited.
per molti, l'ultimo ripiego seahelp, a cui potrebbero aggrapparsi, perché il sistema sanitario croato cura è alle cure mediche e trasporto di feriti in mare disponibile solo limitato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
problems are solved because "we are paid to solve problems" - often the solution is a "stopgap" solution.
l'accento é sul mantenimento dello status quo. i problemi vengono risolti perché "...in fondo siamo pagati per risolvere i problemi...".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
from the historical point of view, however, both these resources are stopgaps.
dal punto di vista storico, tuttavia, non sono che surrogati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: