Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
born to be free ;)
born to be free ;)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
possible to be free
È possibile essere liberi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
be free
essere liberi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
be free.
sii libero.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
be free!
siate liberi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have sworn to do so.
ho giurato di farlo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
and just expect me to be free
and just expect me to be free
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we want to be free to propose.
vogliamo avere la libertà di proporre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to be free from financial obligations;
essere libero da obblighi finanziari;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
feel free, be free
sentite la libertà, vivetela!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
just because they wanted to be free.
e per il semplice desiderio di essere libero.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
how badly do you want to be free?
quanto vuoi veramente liberarti?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i feel you makes my heart lone to be free
i feel about you makes my heart lone to be free
Last Update: 2019-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and this alone truly permits man to be free.
tutte le religioni permettono di essere liberi, ma una sola lo permette veramente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hence they ought to be free of credit transactions.
di conseguenza, essi dovrebbero essere privi di operazioni di credito.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their elections appear to be free, fair and peaceful.
le sue elezioni risultano libere, imparziali e pacifiche.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: