From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thanks for your help
grazie per il vostro aiuto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
thanks for your help.
thanks for your help.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
thanks for your help。
grazie a voi, miei amici!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks for all your help.
grazie per il tuo aiuto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks again for your help .
grazie ancora per il vostro aiuto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks again for your help!
grazie ancora per il tuo aiuto!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks for your help, once again.
thanks for your help, once again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to solve this.
how to solve this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks for your patience and for your help
grazie per la pazienza e per l'aiuto
Last Update: 2013-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to solve this issue:
per risolvere questo problema:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to solve this problem
come risolvere il problema
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pressure on russia and ukraine would help solve this matter.
esercitando pressioni sulla russia e sull' ucraina si contribuirebbe a risolvere la questione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
how to solve this problem?
come risolvere questo problema?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please contact your system administrator to solve this.
rivolgersi all'amministratore di sistema per risolvere il problema.
Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
we now have time to solve this matter and this is the time to do it.
abbiamo ancora tempo a disposizione per risolvere i problemi e una soluzione va trovata ora.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
avs audio editor will help you to solve this problem.
avs audio editor ti aiuta a risolvere questo problema.
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
persons proposed to solve this problem.
persone proposte per risolvere questo problema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for 'made in' labelling, can it really help to solve this problem?
le etichette "made in", possono davvero contribuire a risolvere il problema?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thank you for your help
grazie per il vostro aiuto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
thank you for your help.
grazie del vostro aiuto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: