Results for this is an email to remind you th... translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

this is an email to remind you that your request (

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

may i take this opportunity to remind you that it fell in warsaw.

Italian

colgo questa opportunità per ricordarvi che è caduto a varsavia.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for checking, you will receive from us an email to the email address you specified detailing your request.

Italian

per il vostro controllo riceverete da parte nostra una e-mail con i vostri dati all' indirizzo e-mail da voi indicato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would like to remind you that the mold is under construction with the drawings and 3d data sent with your request for quotation

Italian

vorrei farvi presente, che lo stampo è in costruzione con i disegni e i dati 3d inviati con la vostra richiesta d'offerta

Last Update: 2018-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we are calling again to remind you that your framed picture is still here.

Italian

ricorrete a frasi come questa: chiamo di nuovo per ricordarle di ritirare il suo quadro .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as i have done previously to remind you that in the spirit world,

Italian

che nel mondo dello spirito siamo completamente trasparenti

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to remind you that we are 20 minutes behind schedule.

Italian

vorrei avvertirvi che abbiamo 20 minuti di ritardo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

just to remind you that the intervention was performed on or about november 24.

Italian

mi permetto di ricordarle che mio figlio era in cura il 24 novembre.

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i need to remind you that this is contrary to the principle of subsidiarity?

Italian

non occorre ricordare che tale cooperazione è contraria al principio di sussidiarietà.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover, allow me to remind you that this is intrinsically about compulsory expenditure.

Italian

del resto vi ricordo che si tratta a livello intrinseco di spese obbligatorie.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to remind you that the issue we are dealing with today is an old one.

Italian

vorrei ricordare che la questione di cui ci occupiamo oggi non è certo nuova.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, i want to remind you that eu policy towards israel lies in partnership and cooperation.

Italian

infine vorrei ricordarvi che la politica dell’unione nei confronti di israele risiede nel partenariato e nella cooperazione.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this respect, i would like to remind you that your party has been considered a terrorist organisation by the european union by means of a decision of june 2003.

Italian

in tal senso le ricordo che il suo partito è stato considerato un’ organizzazione terrorista nell’ ambito dell’ unione europea in virtù di una decisione del giugno 2003.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i therefore feel entitled to remind you that your mandate is to defend european sovereignty, something of which i have seen little sign so far.

Italian

mi sento quindi autorizzato a rammentare che il compito che vi è stato affidato è quello di difendere la sovranità europea, ma finora di questo ho visto ben pochi segni.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can assure you that i will pass on your request, mr duhamel, since this is indeed a very unfortunate absence.

Italian

onorevole duhamel, le posso assicurare che la presidenza trasmetterà al consiglio quanto da lei richiesto, perché si tratta in effetti di un' assenza del tutto deprecabile.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

. mr president, please allow me to remind you that this is a codecision procedure and that this parliament is a co-legislating body.

Italian

   . – signor presidente, mi permetta di ricordarle che questa è una procedura di codecisione e che il parlamento europeo è un organo colegislativo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

bruschetta is so good that your slices of bread will end up in a flash! i remind you that the best bread to make this starter is tuscan loaf.

Italian

vi ricordo che il pane migliore per farle buone è la pagnotta toscana.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please submit your request by sending an email to bishoy.nagy@melia.com. (http://www.meliawhitehouseapartments.com/)

Italian

per favore fai la tua richiesta e scrivici un’e-mail a bishoy.nagy@melia.com. (http://www.meliawhitehouseapartments.com/)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

should you consent that your data be used for such purpose, we wish to remind you that at any time you may oppose such use by sending an email to arbloc's address info@arbloc.com or a telefax to ++ 0422 744180, as well as exercise your rights according to article 7 of d.lgs (legislative decree) n° 196/03 (including the rights of access, modification, updating and cancellation).

Italian

nel caso in cui acconsentiate a tale utilizzo dei vostri dati, vi ricordiamo che potrete opporvi in qualsiasi momento al trattamento in oggetto, mediante l'invio di una e-mail all'indirizzo di arbloc s.r.l. info@arbloc.com o di un telefax al n. 0422/744180, nonché esercitare tutti i diritti di cui all'art.7 del d.lgs. n. 196/03 (tra cui i diritti di accesso, rettifica, aggiornamento e cancellazione).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,083,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK