From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they shall be classified in accordance with the procedures of section 38.3 of the manual of tests and criteria.
devono essere classificate conformemente alle procedure definite nel manuale delle prove e dei criteri, sottosezione 38.3.
requirements for the determination of the sadt are given in the manual of tests and criteria, part ii, chapter 20 and section 28.4.
le condizioni necessarie per la determinazione di questa temperatura figurano nel manuale delle prove e dei criteri, parte ii, capitolo 20 e sezione 28.4.
an example of a method to determine the size of emergency-relief devices is given in appendix 5 of the manual of tests and criteria.
un metodo per determinare il dimensionamento dei dispositivi di decompressione di emergenza figura nell'appendice 5 del manuale delle prove e dei criteri.
test methods for determining the flammability of organic peroxides are set out in the manual of tests and criteria, part iii, sub-section 32.4.
i metodi di prova per determinare l'infiammabilità dei perossidi organici sono descritti alla sottosezione 32.4 della terza parte del manuale delle prove e dei criteri.
the principles to be applied to the classification of substances not listed in 2.2.52.4 are set out in the manual of tests and criteria, part ii.
i principi applicabili alla classificazione delle materie non elencate al 2.2.52.4 sono presentati nel manuale delle prove e dei criteri, parte ii.
see un recommendations on the transport of dangerous goods, manual of tests and criteria, sub-sections 28.1, 28.2, 28.3 and table 28.3.
cfr. raccomandazioni delle nazioni unite sul trasporto di merci pericolose, manuale delle prove e dei criteri, sottosezioni 28.1, 28.2, 28.3 e tabella 28.3.
unless otherwise provided for in chapter 2.2 or in this section, the test methods to be used for the classification of dangerous goods are those described in the manual of tests and criteria.
salvo disposizioni contrarie nel capitolo 2.2 o nel presente capitolo, i metodi di prova da utilizzare per la classificazione delle merci pericolose sono quelli descritti nel manuale delle prove e dei criteri.
the principles to be applied for classification as well as the applicable classification procedures, test methods and criteria and an example of a suitable test report are given in part ii of the manual of tests and criteria.
nel manuale delle prove e dei criteri, parte ii si trovano i principi da seguire per la classificazione nonché le procedure applicabili di classificazione, i modi d'operare e i criteri e un modello appropriato di processo-verbale di prova.
a theoretical estimation based on structure shall be accepted if it meets the criteria set out in appendix 6 of the united nations’ recommendations on the transport of dangerous goods manual of tests and criteria.
può essere accettata una stima teorica basata sulla struttura, purché essa soddisfi i criteri stabiliti nell'appendice 6 del regolamento tipo dell'onu relativo al trasporto di merci pericolose, manuale delle prove e dei criteri.
any substance or article having or suspected of having explosive properties shall be considered for assignment to class 1 in accordance with the tests, procedures and criteria prescribed in part i, manual of tests and criteria.
ogni materia o ogni oggetto, avente o che si ritiene possa avere proprietà esplosive, deve essere preso in considerazione per l'assegnazione alla classe 1, conformemente alle prove, procedure e criteri riportati nella prima parte del manuale delle prove e dei criteri.
the assignment of inorganic substances not mentioned by name shall be based on the results of the test procedures in accordance with part iii, sub-section 33.2.1 of the manual of tests and criteria;
l'assegnazione di materie inorganiche non nominativamente menzionate deve essere basata sui risultati delle procedure di prova secondo il manuale delle prove e dei criteri, parte iii, sezione 33.2.1;
assignment to general n.o.s. entries of class 4.2 shall be based on the results of the test procedures inaccordance with the manual of tests and criteria, part iii, section 33.3;
l'assegnazione alle rubriche n.a.s. generiche della classe 4.2 deve essere basata sui risultati delle procedure di prova secondo il manuale delle prove e dei criteri, parte iii, sezione 33.3;
testing for explosive properties of substances and mixtures is only necessary if the screening procedure according to appendix 6 (part 3) of the un manual of tests and criteria 18 identifies the substance/mixture as potentially having explosive properties.
È necessario effettuare prove delle proprietà esplosive delle sostanze e miscele solo se la procedura di screening di cui all'appendice 6 (parte 3) del manuale di prove e criteri delle nazioni unite18 stabilisce che la sostanza/miscela può avere proprietà esplosive.
the height of the separated layer of solvent is less than 3 % of the total height of the sample in the solvent-separation test (see manual of tests and criteria, part iii, subsection 32.5.1);
l'altezza dello strato separato di solvente è inferiore al 3 % dell'altezza totale del campione durante la prova di separazione del solvente (cfr. manuale delle prove e dei criteri, terza parte, sottosezione 32.5.1);
the test methods in the fourth revised edition of the united nations recommendations on the transport of dangerous goods (un rtdg) manual of tests and criteria st/sg/ac.10/11/rev.446;
i metodi previsti dalla quarta edizione riveduta delle raccomandazioni delle nazioni unite sul trasporto di merci pericolose (un rtdg), manuale delle prove e dei criteri, st/sg/ac.10/11/rev.446;