From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the air attacks are unrelenting.
l' offensiva aerea è continua.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
altiero spinelli: an unrelenting federalist
altiero spinelli: un federalista instancabile
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but that unrelenting force promises, however, the growth of destruction.
come nota warburg "per monstra ad sphaeram": tragicamente la costruzione imaginale di un ordine cosmico si può inventare soltanto con l'energia delle potenze demoniche, ma quella forza, se implacata, promette comunque derive di distruzione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
carried with an unrelenting toil a thousand feet up from the fertile valley below.
trasportato con un lavoro inesorabile mille piedi in su dalla valle fertile qui sotto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we must engage in a wholehearted and unrelenting attack on these threats to our society.
dobbiamo impegnarci in un convinto ed inesorabile attacco contro queste minacce alla nostra società.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
enrico lombardi's newest production moves under the sign of a most unrelenting repetition.
la stagione più recente di enrico lombardi si muove sotto il segno della più accanita ripetizione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that becomes a burning categorical imperative, and it eats into your soul with its unrelenting moral demand.
questo imperativo categorico tormenterà la tua anima con la sua implacabile richiesta morale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
agriculture has destroyed grazing marsh whilst the unrelenting rise in the sea level is eliminating the intertidal habitats.
l' agricoltura ha distrutto terreni umidi di pastura mentre l' inesorabile alzarsi del livello del mare sta eliminando gli habitat intercotidali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i know that these wounds are a source of deep and often unrelenting emotional and spiritual pain, and even despair.
so che le vostre ferite sono una fonte di profonda e spesso implacabile pena emotiva e spirituale e anche di disperazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
first, we should not be mild-mannered psychotherapists in one country and unrelenting public prosecutors in another.
primo, non dobbiamo comportarci come psicoterapeuti comprensivi nei confronti di un paese, e spietati persecutori pubblici con un altro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
commissioner schreyer has also given her unrelenting support to this initiative, and i therefore wish to congratulate both of them on their hard work and dedication.
anche il commissario schreyer ha fornito un sostegno incessante a questa iniziativa e desidero quindi congratularmi con entrambe per il duro lavoro e l' impegno dimostrato.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
and, at the same time, a fear: that the unrelenting draining away will reduce the christian presence to an irrelevant minority.
e, insieme, un timore: quello di un’emorragia inesorabile tale da ridurre la presenza cristiana a una minoranza ininfluente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so this is simply another stage in the unrelenting globalisation process, which begins with everything at european-level being made uniform.
questa è semplicemente un' altra tappa della globalizzazione a marcia forzata, che inizia con l' uniformazione a livello europeo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: