From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indeed, that discretion was virtually unlimited.
di fatto, tale loro discrezionalità era senza limiti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the crypt in fact was virtually never used.
la cripta infatti non venne praticamente utilizzata.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he was virtually buried under the weight of praise.
all' epoca egli venne coperto di elogi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
initially, directive 90/220 was virtually silent on labelling.
in origine la direttiva 90/220 praticamente non menzionava l'etichettatura.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, the eu was virtually inaudible during the final negotiations.
in effetti, nel corso dei negoziati finali la flebile voce dell'ue è stata praticamente indistinguibile.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
measurement of rolls in structurally separated areas was virtually impossible.
in questo caso la misura di rulli in aree di edifici separate è praticamente impossibile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks to zloty stability, foreign exchange effect was virtually nil.
la stabilità dello zloty ha permesso di non avere praticamente effetto cambi sui risultati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
despair and desperation replaced hope and expectation, and progress was virtually stagnant.
il panico e la disperazione presero il posto della speranza e delle aspettative, ed il progresso fu praticamente nullo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at that time the homily was virtually the only opportunity for catechetical instruction afforded to the faithful.
l’omelia era allora, per i fedeli, l’occasione praticamente unica d’istruzione catechetica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
setting up a european banking or insurance network was virtually impossible because of different regulatory requirements.
istituire una rete bancaria o assicurativa europea era praticamente impossibile a causa dei diversi requisiti normativi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mr schmitz felt that the new text was virtually the same as the original, and was therefore unacceptable.
schmitz interviene per dire che questo testo non differisce da quello iniziale e per questo è inaccettabile.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we note, however, that the social side was virtually totally absent from his speeches, which is worrying.
nei suoi interventi notiamo tuttavia una preoccupante assenza dei problemi sociali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
at 8.9%, return on equity was virtually flat compared to last year when it was 8.8%.
la redditività dei mezzi propri (roe), pari all’8,9%, è quasi stabile rispetto all’anno scorso (8,8%).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the selection procedure was significantly different to the commission's proposal and, furthermore, parliament was virtually excluded from the procedure.
la procedura di designazione si allontanava significativamente dalla proposta della commissione e il parlamento ne restava praticamente escluso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
on the production costs front, the trend was favorable for fuels (-10%) while electric power price was virtually stable.
tra i costi d’esercizio, da segnalare l’andamento favorevole dei combustibili (-10%) e la sostanziale stabilità dell’energia elettrica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cement volumes sold remained stable (+0.1%) and ready-mix concrete output was virtually unchanged (+0.2%).
le vendite di leganti idraulici sono rimaste stazionarie (+0,1%) così come la produzione di calcestruzzo preconfezionato (+0,2%).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: