Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
therefore, let us cross that bridge when we come to it.
affrontiamo, perciò, la questione quando sarà il momento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
it would be better to cross that bridge when we come to it.
È meglio affrontare un ostacolo nel momento in cui lo si trova davanti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we shall look at that when we come to the vote on the report.
esamineremo la questione quando procederemo alla votazione in merito alla relazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
i hope that we will achieve that sort of result when we come to the vote.
spero che in sede di votazione sia possibile giungere ad un simile risultato.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
this is when we come to know the terrible bodegas.
e’ proprio in questo frangente che facciamo la scoperta dei terribili [...] bodegas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope that we will achieve a very broad majority when we come to the vote.
spero si raggiunga un’ ampia maggioranza in fase di voto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ladies and gentlemen, we will discuss all this when we come to debate mr funk 's report.
onorevoli colleghi, parleremo di tutto questo nel quadro della discussione sulla relazione dell' on. funk.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
we will be looking at this closely when we come to the annual programmes of proposed legislation.
ne terremo conto con attenzione quando esamineremo i programmi legislativi annuali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
we should not forget this when we come to prepare for the european elections of june 2004!
non dobbiamo dimenticarlo quando ci prepareremo alle elezioni europee del giugno 2004.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
we shall, of course, have scope to discuss this when we come to prepare the new programme.
avremo modo di discuterne in fase di preparazione del nuovo programma.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
when we look at this altar of burnt offering, we come to have this faith.
quando guardiamo quest altare degli olocausti, giungiamo ad avere questa fede.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no vote should be missing when we come to vote on a european voluntary service!
poiché siamo chiamati a pronunciarci sul servizio volontario europeo, nessuna voce deve mancare!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
when we come to the second wave of cultural inventions, motion is added to pictures.
quando veniamo alla seconda onda delle invenzioni culturali, il movimento è aggiunto alle immagini.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i urge honourable members, when we come to vote on this issue, to vote against this proposal.
onorevoli colleghi, vi invito a votare contro la proposta quando questo punto verrà posto in votazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
the number of obstacles even increases when we come to cross-border anti-fraud cooperation.
gli ostacoli addirittura aumentano quando si tratta di cooperazione transfrontaliera in materia di lotta alle frodi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
for groups concerned with abortion, i might add that i believed that abortion was an issue that properly belonged to state legislatures, not to congress. i would cross that bridge if i ever came to it.
per i gruppi preoccupati di aborto, potrei aggiungere che ho creduto che l'aborto fosse un'edizione quale ha appartenuto correttamente alle legislature statali, non al congresso. attraverserei quel ponticello se venissi mai ad esso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one thing is clear, when we come to these places, return to this "our" house.
una cosa è chiara, quando arriviamo a questi luoghi, tornare a questa "nostra" casa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting