Results for what fake i have made with you do... translation from English to Italian

English

Translate

what fake i have made with you do you not trust

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

and you do , do you not?

Italian

e così, non è vero?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

38 and the covenant that i have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.

Italian

38 non dimenticate il patto ch’io fermai con voi, e non temete altri dèi;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will forsake me and break the covenant which i have made with them.

Italian

mi abbandonerà e infrangerà l’alleanza che io ho stabilito con lui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you do love the light, do you not? so why allow condemnation?

Italian

ami la luce, vero? allora perchè ti senti condannato?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not have any camping equipment with you?

Italian

non siete in possesso di materiale da campeggio?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

38 and ye shall not forget the covenant that i have made with you, neither shall ye fear other gods;

Italian

38 non dimenticate il patto ch'io fermai con voi, e non temete altri dèi;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you looking to travel light or do you not have your camping equipment with you?

Italian

desiderate viaggiare leggeri o non possedete il materiale per campeggio?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have one question for you: do you really love him? that is all he asks of you, a love that obeys.

Italian

ho una domanda per te: lo ami veramente? questo è quanto egli ti sta chiedendo, un amore che ubbidisce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have to put to you: do you have the courage to act on your convictions and on this parliament 's beliefs?

Italian

le domando: ha il coraggio di agire secondo le convinzioni sue e di questo parlamento?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

we have made progress but, unfortunately - i have to be very honest with you - we have not reached the consensus that is required yet.

Italian

abbiamo compiuto dei progressi, ma purtroppo - devo essere molto onesta con voi - non abbiamo ancora raggiunto l'intesa necessaria.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do you not recall that while i was still with you i told you these things?

Italian

non ricordate che, quando ancora ero tra voi, venivo dicendo queste cose?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you not see the need all around you? why don't you do something?

Italian

non vedi quanto bisogno c'è intorno a te?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it works there. why do you not just go and look at that, if you do not believe me?

Italian

e sono già piazzate: compito nostro è vigilare che anche i nuovi arrivati abbiano qualche possibilità.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

but do you not regret the fact that you do not preside over them yourself and are not their leading light?

Italian

non si risente tuttavia del fatto di non aver partecipato alla loro creazione pur costituendone il nucleo centrale?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

2,5 do you not remember that while i was still with you, i was telling you these things?

Italian

2,5 non vi ricordate che, quando ero ancora tra voi, vi dicevo queste cose?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is why i shall ask the house to accept the amendments that i have made with the full support of the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs.

Italian

chiedo pertanto all' assemblea di approvare gli emendamenti che ho introdotto con il sostegno unanime della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

English

grandma: one gets to hear so much about such beauties and idols; tell me, how is it with you, do you also put wax on your calves?

Italian

nonna: si sente parlare tanto spesso di modelli, di idoli; dimmi, per te com'è, anche tu fai la ceretta alle gambe?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commissioner, let me just put one question to you: do you not agree with me that a community action programme for waste disposal really does not represent progress in waste disposal?

Italian

signor commissario, mi permetta di rivolgerle soltanto una domanda: non concorda forse con me sul fatto che un programma di azione comune per lo smaltimento e il trattamento delle scorie non costituisce un passo avanti verso la soluzione del problema?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

15 henceforth i call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but i have called you friends; for all things that i have heard from my father, i have made known to you.

Italian

15:15 non vi chiamo più servi, perché il servo non sa quello che fa il suo padrone; ma vi ho chiamati amici, perché tutto ciò che ho udito dal padre l'ho fatto conoscere a voi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"indeed! do you think so? perhaps you do not know that my father and mother were morocco slippers, and that i have a spanish cork in my body."

Italian

«lei crede?» rispose la palla «forse non sa che mio padre e mia madre sono state pantofole di marocchino, e che io ho una valvola in vita!»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,892,308,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK