Results for whose are these pens translation from English to Italian

English

Translate

whose are these pens

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

whose are these pens? they're mine

Italian

chi è il tuo fidanzato ?

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose are these chocolates by?

Italian

di chi sono questi cioccolatini

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are these?

Italian

che cos'è?

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 49
Quality:

Reference: Anonymous

English

are these sufficient?

Italian

questi criteri sono sufficienti?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose are the genes?

Italian

di chi sono i geni?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose are those balls

Italian

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose are those scraves?

Italian

di chi è la sciarpa

Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these pens are only for one person.

Italian

queste penne devono essere usate da una sola persona.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose are the genes? - 22/08/2002

Italian

di chi sono i geni? - 22/08/2002 menu menu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor all these pens may be marketed in your country.

Italian

e’ possibile che non tutte le penne siano commercializzate nel suo paese.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not all of these pens may be marketed in your country

Italian

e’ possibile che non tutte le penne siano commercializzate nel suo paese.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

not all of these pens may be marketed in your country.

Italian

È possibile che non tutte le penne siano commercializzate nel suo paese.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she also said, please discern whose are these - the signet, and the cords, and the staff.

Italian

e aggiunse: riscontra, dunque, di chi siano questo sigillo, questi cordoni e questo bastone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

50,000 to 60,000 dogs are awaiting their death in these pens and about the same number is roaming the streets, beaches and garbage dumps.

Italian

oltre 60'000 cani aspettano qui la loro morte – altrettanti sono liberi per le strade, nelle discariche o nelle spiagge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the very sight of these pens is enough to show the urgent necessity of our enacting legislation on them. on that we agree.

Italian

basta un’ occhiata a questi allevamenti per convincersi della necessità di regolarli per legge: su questo siamo d’ accordo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

these pens perfectly convey the codes of acqua di parma through their design which strikes the perfect balance between tradition and modernity.

Italian

oggetti che esprimono perfettamente i codici di acqua di parma attraverso il loro design essenziale in perfetto equilibrio tra tradizione e modernità.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

25 when she was brought forth, she sent to her father in law, saying, by the man, whose these are, am i with child: and she said, discern, i pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.

Italian

25 come la menavano fuori, ella mandò a dire al suocero: ‘sono incinta dell’uomo al quale appartengono queste cose’. e disse: ‘riconosci, ti prego, di chi siano questo sigillo, questi cordoni e questo bastone’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

38:25 when she was brought forth, she sent to her father in law, saying, by the man, whose these are, am i with child: and she said, discern, i pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.

Italian

38:25 essa veniva già condotta fuori, quando mandò a dire al suocero: dell'uomo a cui appartengono questi oggetti io sono incinta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judah said, "bring her forth, and let her be burnt." 25 when she was brought forth, she sent to her father-in-law, saying, "by the man, whose these are, i am with child." she also said, "please discern whose are these - the signet, and the cords, and the staff." 26 judah acknowledged them, and said, "she is more righteous than i, because i didn't give her to shelah, my son."

Italian

giuda disse: «conducetela fuori e sia bruciata!». 25 essa veniva gia condotta fuori, quando mandò a dire al suocero: «dell'uomo a cui appartengono questi oggetti io sono incinta». e aggiunse: «riscontra, dunque, di chi siano questo sigillo, questi cordoni e questo bastone». 26 giuda li riconobbe e disse: «essa è più giusta di me, perché io non l'ho data a mio figlio sela». e non ebbe più rapporti con lei.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,890,859,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK