Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you will not yet for these things listen to me, then i will chastise you seven times more for your sins.
se nemmeno dopo questo mi ascolterete, io vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but if you can't declare it to me, then shall you give me thirty linen garments and thirty changes of clothing.
ma se non sarete capaci di spiegarmelo, darete trenta tuniche e trenta mute di vesti a me».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i will not be able to explore the subject in depth in the short time available to me, so i shall merely highlight a number of issues.
primo, il denaro e l’ energia sprecati in una burocrazia eccessiva e troppo spesso assurda costituiscono un chiaro limite per lo sviluppo economico dell’ unione europea.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
all this is not said to frighten, but to express how gems are changeable, unforeseeable and almost alive, something impossible to represent with rigour. lf one wants to give a name or a number to each color of gems, knows very little about their nature.
dico questo non per mettere paura, ma per significare quanto le pietre siano qualcosa di mutevole, di imprevedibile, di quasi vivo, di impossibile da schematizzare con rigore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this appears far too great a number to me to be talking about a breakthrough, and the situation seems even worse when i hear that although some of the police and justice policy is to be communitized, parliament 's role is not to be strengthened accordingly.
mi sembrano troppi per poter parlare di un cambiamento. la situazione diviene ancora più seria quando sento che, mentre una parte della politica in materia di giustizia e di polizia verrà europeizzata, questa modifica non sarà accompagnata da un rafforzamento del ruolo del parlamento europeo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i will not be able to explore the subject in depth in the short time available to me, so i shall merely highlight a number of issues.
– signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, non riuscirò ad esaminare il tema in modo approfondito nel poco tempo di cui dispongo, pertanto mi limiterò ad evidenziare alcuni argomenti.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
1 after these things the word of yahweh came to abram in a vision, saying, "don't be afraid, abram. i am your shield, your exceedingly great reward." 2 abram said, "lord yahweh, what will you give me, seeing i go childless, and he who will inherit my estate is eliezer of damascus?" 3 abram said, "behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir." 4 behold, the word of yahweh came to him, saying, "this man will not be your heir, but he who will come forth out of your own body will be your heir." 5 yahweh brought him outside, and said, "look now toward the sky, and count the stars, if you be able to count them."
le promesse e l'alleanza 1 dopo tali fatti, questa parola del signore fu rivolta ad abram in visione: «non temere, abram. io sono il tuo scudo; la tua ricompensa sarà molto grande». 2 rispose abram: «mio signore dio, che mi darai? io me ne vado senza figli e l'erede della mia casa è eliezer di damasco».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.