From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you have to start from this.
da questo tu devi partire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when do you have to start?
quando si dovrebbe iniziare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
q: when do you have to start?
q: quando si dovrebbe iniziare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
did you have to start all over again?
ha dovuto ricominciare daccapo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have 1000 points to start... enjoy!
avete 1000 punti da cominciare...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have 15 seconds to say your final word.
ha 15 secondi a disposizione per intervenire per l' ultima volta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
useful tips if you have to start from scratch
consigli utili se dovete partire da zero
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have two sons.
hai due bambini.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have two options:
sono disponibili due opzioni:
Last Update: 2007-03-12
Usage Frequency: 5
Quality:
you have a maximum of 20 seconds to answer a question.
hai un massimo di 20 secondi per rispondere a una domanda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so you have two options:
hai due opzioni:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
here, you have two choices:
a questo punto si presentano due possibilità:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
suppose you have two beamers.
supponi di avere due proiettori.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at then you have two choices:
si potrà scegliere tra le due seguenti possibilità:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
blip the throttle every 30 seconds to start another adaption cycle.
sgasare leggermente ogni 30 secondi per iniziare un altro ciclo di adattamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have two configuration options:
si hanno due opzioni di configurazione:
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 9
Quality:
the order entry server application takes a few seconds to start.
l'applicazione server order entry impiega alcuni secondi per avviarsi.
Last Update: 2006-10-03
Usage Frequency: 8
Quality:
seconds: represents the seconds to start with, and can be passed as a number.
issione: poi in sogno l'ho rivisto con le dee. e mi parve di stare con loro, di parlare e di ridere con loro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to start jelqing you have to have warm up first.
per iniziare jelqing bisogna avere riscaldare, a seconda.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it didn’t take me two seconds to accept this invitation from my good friend marc.
non ci ho pensato due volte e ho accettato subito l'invito del mio caro amico marc con grandissimo entusiasmo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: