Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a written record,
(そこには完全に)書かれた一つの記録(があり),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
it is a written book.
(そこには完全に)書かれた一つの記録(がある)。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
it is a written record.
(そこには完全に)書かれた一つの記録(がある)。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
waiting for a written invitation?
お迎えに あがったわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
are you waiting for a written invitation?
招待状でも待ってるのか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
harper put in a written request for transfer to campus housing.
ハーパーは 要請書を提出してる キャンパスへの移動のために
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i want a written report detailing the case the two of you were cooperating on.
二人で協力していた件の 報告書を書いてくれ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in the event of a close count, we will go to a written ballot.
僅差の場合 紙による投票とします
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i appreciate that, but per texas state law, without a written will next of kin retains custody.
それも評価対象だが 遺言がない 親権は近親者に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cameras were on the backup genny, but the lawyers for the zoo want a written request for the footage.
カメラにはバックアップがある だが動物園の弁護士が 経過報告書を要請している
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on that day, we shall roll up the heaven like a written scroll is rolled. as we originated the first creation, so will we bring it back again. this is a binding promise on us which we shall assuredly fulfill.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
no one can die without the permission of god. this is a written decree of the appointed term for life. we shall give worldly gains to whoever wants them. those who want rewards in the life hereafter will also receive them. we reward those who give thanks.
アッラーの御許しがなくては,誰も死ぬことは出来ない。その定められた時期は,登録されている。誰でも現世の報奨を求める者には,われはこれを与え,また来世の報奨を求める者にも,われはそれを与える。われは感謝(して仕える)者には,直ちに報いるであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(this will happen) on the day when we roll up the heavens as if it were a written scroll and bring it back into existence just as though we had created it for the first time. this is what we have promised and we have always been true to our promise.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the day we shall roll up the heavens like a written scroll, we shall revert it (to nothing) as it was before we first created it. this is a promise incumbent on us; we will certainly fulfil it.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the ledger (of their deeds) would be placed before them. then you will see the sinners terrified at its contents, and say: "alas, what a written revelation this, which has not left unaccounted the smallest or the greatest thing!" they will find in it whatsoever they had done. your lord does not wrong any one.
(行いを記録した)書冊が(前に)置かれ,犯罪者がその中にあることを恐れているのを,あなたがたは見るであろう。かれらは言う。「ああ,情けない。この書冊は何としたことだ。細大漏らすことなく,数えたててあるとは。」かれらはその行った(凡ての)ことが,かれらの前にあるのを見る。あなたの主は誰も不当に扱われない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting