From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you japanese?
nihonjindesu ka?
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you japanese??.
はほ
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you? in japanese?
お元気ですか。日本語で?
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, are you japanese?
こんにちは、あなたは日本人ですか。
Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a japanese citizen?
日本人ですか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you?
あなたは?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
are you
‚ ‚È‚½‚Í
Last Update: 2005-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- are you...?
- お前は...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you a japanese student? [m]
君は日本人の学生ですか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
are you interested in japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you dumb?
kimi wa sugoi baka
Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you, you?
ホンモノよね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you ok
raw material
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you insane?
あなたは気が狂っている
Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you exercising
朝食にスムージーを飲んでいます
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"are you a japanese student?" "yes, i am."
「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you say japanese word like you japanese.
日本人と同じように日本語を話せる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you japanese don't know what love is.
日本人に愛なんてわかるの? 日本人哪懂愛情?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"are you a japanese student?" "yes, i am." [m]
「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting