From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at the same time?
同時にだろ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- at the same time.
-1度によ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the same.
何も変わりありません
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- the same.
- 同じよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- the same?
- 同じだと?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but at the same time... what?
なんだ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- and all at the same time?
-全て 同時に?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they started at the same time.
彼らは同時に出発した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
all of them. at the same time.
ああ みんな一緒がいい
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- we were at the same hotel.
- ホテルが一緒だった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we got there at the same time.
私達はそこに同時に着いた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
at the same time .... at the same time ....
もうひとつ・・もうひとつだけ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- all at the same time. - really?
怖いしゾっとするわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
at the same time, he began to run.
同時に彼は走り出しました。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i've arrived at the same conclusion.
私も同感だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
but we're having fun at the same time.
楽しみながらね...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time as the london e-mail?
違うメールアドレスにメールが送られたか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
exports in january were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality: