From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
conclusion
エンディング
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
conclusion, inevitable.
結末は ― 変えがたい
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
and now the conclusion.
結末編
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
i put off the conclusion.
その結論は後回しにした。
Last Update: 2018-07-09 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
she jumps to a conclusion.
心配症だからな
what led you to this conclusion?
どうしてこんな結論に達したのですか。
it's a foregone conclusion.
それは当然の結果だ
the story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
Τhe conclusion of my investigation, sir.
私の調査の結論です
i'll start with my conclusion...
結論から言うよ。
well, that's a reasonable conclusion.
それが合理的な結論です
this is how we reached the conclusion.
こんなふうにして私たちは結論に達したのです。
how did you arrive at this conclusion?
どのようにしてこの結論に達したのですか。
and the conclusion i've come to is.
そして結論から申し上げますと
- what makes you jump to that conclusion?
話が飛びすぎ
what other conclusion could i come to?
他にどんな結論があるかしら?
he also brought out one more dubious conclusion.
そしてもう一つは疑わしい結論を出した。
let's forget everything about that conclusion.
結論を白紙にもどそう。
medical examiner's conclusion, homicide by blunt force trauma.
検死官の結論は 鈍器による殺人だ
he drew his conclusions based on that survey.
彼はその調査から結論を引き出した。