From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you lack conviction.
強い信念が無い
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
imprisonment; conviction
入獄
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
he lost his conviction.
彼は信念を失った
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
...a man of conviction.
彼には信条があった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yeah, you got that conviction.
お前には信念がある
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
say that again with conviction.
生意気 言わないでよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing could sway his conviction.
彼の信念は何事にも揺るがなかった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
jake, you speak with deep conviction.
ジェイク、君の話には 強い信念を感じた。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
his words carry little conviction.
彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i won't let this conviction slide.
絶対に無罪にはさせない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
his conviction was for breaking and entering.
彼の罪は 破壊行為と不法侵入
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
conviction, attempted sale of stolen goods.
確信犯 盗品の販売を企てた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
'cause you're 100%% guaranteed conviction.
お前は罪人なんだよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't say that with much conviction. please.
大いなる信念で そんな事言わないわね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the inmate was doing time for a burglary conviction.
囚人は強盗罪により服役していた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
bottom line: do we have enough for a conviction?
重要なのは 有罪に 持ち込めるかどうかだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
at that rate, a wrong conviction was bound to happen.
冤罪を生んでいたかもしれない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't do anything that might jeopardise a conviction.
裁判で問題になるようなことは するな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: