Results for core network technical support d... translation from English to Japanese

English

Translate

core network technical support dept, hts

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

technical support

Japanese

テクニカル・サポート

Last Update: 2014-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

technical support request

Japanese

テクニカル サポート

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

English

technical support contact:

Japanese

テクニカルサポート連絡先:

Last Update: 2007-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

department for technical support

Japanese

テクニカルサポートの部署

Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

even i need technical support sometimes.

Japanese

私でも時々技術協力が 必要になるんです

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

- live technical support - real support, real solutions

Japanese

- リアルタイムのテクニカルサポート - リアルタイム サポート、リアルタイム ソリューション

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

diskeeper corporation technical support at this address:

Japanese

のアクセス制御の設定を変更する必要があるというメッセージが

Last Update: 2006-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

we're inside the core network.

Japanese

- バックボーンの中だからな

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a free technical support web site contains a searchable knowledge base.

Japanese

webサイトのテクニカルサポートページ (無料) に、検索可能なナリッジベースを掲載しています。

Last Update: 2007-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if you are a home user, you should contact our technical support team at:

Japanese

東京都品川区東五反田5-21-15 五反田メタリオンビル

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

atthesuggestion of our in-house technical support team, we shut down the wi-fi.

Japanese

技術チームの提案で wi -fi をシャットダウンしました

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

technical support questions can be answered from the support section of our website at:

Japanese

テクニカルサポートについて詳しくは、次の web サイトをご覧ください。

Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

most technical support questions can be answered from the support section of our website at:

Japanese

テクニカル サポートは、次の web サイトで受け付けています。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

error message code 393. please contact diskeeper corporation technical support for additional assistance.

Japanese

エラーメッセージ コード 393。相栄電器会社のテクニカルサポートまで詳細をお問い合わせください。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

most technical support questions can be answered from the technical support section of our website at:

Japanese

サポートの問い合わせ先と登録カードの送付先は次のとおりです。

Last Update: 2006-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

be sure to register your diskeeper purchase to receive the free 90 days of technical support included with diskeeper.

Japanese

日本国内でサポートを受けるためには、相栄電器の web サイトで登録するか、diskeeper の cd に同封されている登録カードを相栄電器へファックスしてください。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

if the admin$ share has been removed or disabled on your computer, contact diskeeper corporation technical support for assistance.

Japanese

admin$ フォルダがない場合や無効になっている場合は、diskeeper corporation のテクニカル サポートに連絡してください。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

if you need assistance with any diskeeper administrator error messages, contact diskeeper corporation technical support as described in appendix e of this manual.

Japanese

diskeeper administrator のテクニカル サポートについて詳しくは、付録 e を参照してください。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

diskeeper usually displays a screen with an analysis of your results here but an internal error occurred.contact diskeeper technical support.

Japanese

内部エラーが発生したため、分析結果を\\'95\\'5c示できません。テクニカル サポートに連絡してください。\\\\r\\\\n\\\\r\\\\n

Last Update: 2006-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

our free european technical support is available monday through friday during the first 90 days from 8:30 to 17:30.

Japanese

ヨーロッパ事業所の無料サポートの受付時間は、現地時間で、平日の 8:30 から 17:30 までです。

Last Update: 2007-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,847,579,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK