Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yeah, that's me, the deadliest dillinger.
そう、ばれたか 悪名高き伝説の強盗だ、 なんて
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that's the deadliest part of the ocean.
海でも1番危険な場所よ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the deadliest fighting force in all of asia:
全アジアの殺人戦闘部隊
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a cure for one of the deadliest diseases of our time.
最も致命的な病気の治療法
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's one of the deadliest poisons on the planet.
この惑星の中で 致命的な毒の1つだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean he became the deadliest demon to walk the face of the earth.
つまり地上で 最悪の悪魔に なったと言う事だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
real name - oskar dzundza. one of the deadliest assassins in the world.
本名オスカー・ズンザ 危険な殺し屋の1人で
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it has been recorded as the deadliest killing spree in the u.s. history.
米国史上 最大の殺戮を実行
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the bounty hunter cad bane has assembled some of the deadliest criminals in the galaxy and plans a daring attack to seize members of the senate.
カッド・ベインという賞金稼ぎは銀河での最も 最悪な犯罪者を呼んで、 元老院のメンバーを拉致しようと計画してる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so they say you're the deadliest sniper in u.s. military history. - oh, is that right?
君は我が軍史上最高の 狙撃手らしいな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's been 66 days since the alleged murderers of vinci city manager ben caspere engaged police in one of the deadliest shoot-outs in state history.
66日前に ヴィンチの市政担当官 ベン・カスパーが殺されました その捜査の末 州の史上最悪の 銃撃戦が展開されました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
woman: (on tv) in what has been described as the world's deadliest conflict since world war ll, millions of people have been killed.
「第二次大戦以来の大きな紛争で 数百万人が死亡」
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: