From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
- you received my letter then?
ダーリン? 手紙を受け取ったかな?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you find one?
あった?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- did you get one?
- 一人仕留めたか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how did you get my....
− 落ち着け
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you hurt my dad?
- パパを傷つけたの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you get my invite
sao bạn có được mời của tôi
Last Update: 2011-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- did you find my son?
- 息子は見つかったか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you see my camera?
あなたは私のカメラを見ましたか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
did you see my... junior?
ジュニアは居たか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- did you bug my house?
盗聴したのか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
did you just threaten my husband?
anata wa, watashi no otto o kyōhaku shimashita ka?
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- did you? - my answering machine
- 留守電なし
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i haven't received my order yet
注文をまだ受け取っていません
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 8
Quality:
- 'did you get my message? ' - yep.
- 伝えたいコトがあって!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
which one did you have?
どっちのバグ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, my god. how did you...
なんで・・・どうしてわかったの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i wonder if you received my e-mail on january 10, since i have not heard anything from you yet.
あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality: