From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i fell asleep.
私は眠り込んだ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
she fell asleep?
寝ちゃった?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- i fell asleep.
- 眠っちゃったんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the baby fell asleep.
その赤ちゃんは眠った。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
hey. i fell asleep.
私・・・眠ってた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he fell asleep immediately.
彼はあっという間に寝入ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
- fell asleep in no time.
- すぐに眠れた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he fell asleep right away.
彼はすぐに眠ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
watching tv, i fell asleep.
テレビを見ていて眠ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
toward midnight i fell asleep.
夜の12時ごろ、私は眠った。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
while reading, i fell asleep.
本を読みながら、私は眠ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
"upon the grass and fell asleep,
草に横たわって眠りにつきました
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i fell asleep while watching tv.
テレビを見ていて眠ってしまった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sitting over my book, i fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
it's my fault. i fell asleep.
俺のせいだ 眠ってた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he fell asleep while reading a book.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
while i was reading, i fell asleep.
本を読んでるうちにねてしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i fell asleep while watching the movie
映画を見ながら眠りについた
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while listening the radio, i fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: