Results for frantic translation from English to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

i'm frantic!

Japanese

目が回るほど忙しいよ。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

meanwhile, we're frantic.

Japanese

その間、俺たちは半狂乱だった。 憶えてるか?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she was frantic. she was so scared.

Japanese

取り乱した姉に 起こされた

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you were frantic because he fought back.

Japanese

彼の反撃であなたは 半狂乱だったわ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mira, i must see you. i'm frantic.

Japanese

ミラ すぐに会いたいの おかしくなりそう

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you did a lot of work in frantic haste.

Japanese

あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

- bus, bus, bus. bryce: juli was frantic.

Japanese

- バス、バス、バス ジュリは、よくやるよ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your frantic attempt to delude us now is unworthy of a representative.

Japanese

君のだましうちは 議員にふさわしくない

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

compound transmission of the pandemonium with percussion... and spasmodic frantic disintegration.

Japanese

組織ピクピク症に ガタガタ症も併発

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they could find a place of refuge, or a cave or any hiding-place, they would run there with frantic haste.

Japanese

もしかれらが,避難所か洞窟,または潜り込む所を見い出せれば,必ずそれに向こう見ずに急いで行ったであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if they could find a refuge, or a hideout, or a hole [to creep into], they would turn to it in frantic haste.

Japanese

もしかれらが,避難所か洞窟,または潜り込む所を見い出せれば,必ずそれに向こう見ずに急いで行ったであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,904,138,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK