Results for honourably translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

honourably

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

honourably completing its duty

Japanese

義務をりっぱに果たした

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

honourably completed their field duty

Japanese

その戦場の勤めりっぱに果たして

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all these shall live honourably in the gardens.

Japanese

これらの者は栄誉を得て楽園の中に(住む)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on the contrary. i will honourably commit seppuku.

Japanese

見事 腹ガつさばいて 寶毒目にガltぼ竇る

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but no; you do not treat the orphan honourably,

Japanese

断じていけない。いや,あなたがたは孤児を大切にしない。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

where they will be honourably seated in the presence of a king, mighty in power.

Japanese

全能の王者の御許の,真理の座に(住むのである)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

o prophet, say to your wives, "if you seek the life of this world and all its finery then come, i will make provision for you, and release you honourably.

Japanese

預言者よ,あなたの妻たちに言ってやるがいい。「もしあなたがたが,現世の生活とその煌びやかさを望むなら来るがいい。わたしは贈り物を与えて,立派に別れよう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

prescribed for you, when any of you is visited by death, and he leaves behind some goods, is to make testament in favour of his parents and kinsmen honourably -- an obligation on the godfearing.

Japanese

あなたがたの中,死が近付いて,もし財産を残す時は,両親と近親に,公正な遺言をするよう定められている。これは,主を畏れる者の義務である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when you have divorced your wives and they have completed the fixed term (of waiting), do not stop them from marrying other men if it is agreed between them honourably. this warning is for those among you who believe in god and the last day. this is both proper and right for you, for god knows and you do not know.

Japanese

あなたがたが妻を離別し,定められた期間が満了して双方の合意の下に,妥当に話がまとまったならば,かの女らの結婚を(前の)夫は妨げてはならない。これ(教え)は,あなたがたの中アッラーと最後の日を信じる者への訓戒である。それはあなたがたにとって,最も清浄であり潔白である。あなたがたは知らないが,アッラーは知っておられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,761,934,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK