Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm having a bad, bad day
# i ordered a very difficult day #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you were having a bad day.
嫌な1日ね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry. having a bad day.
かわいそうに 辛いわよね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sorry, i'm just... having a bad day.
ごめんなさい。 今日はついてない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
freeze ray! i'm having a bad, bad day
# i ordered a very difficult day #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- look i'm sorry. we're having a bad day.
- すまねえ 今日は最悪の日だった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so somebody else was having a bad day, too?
それで 他の誰かがひどく不運だった?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
looks like you're having a bad day, hot dog.
それじゃ駄目だ ホットドッグ 指揮官が置いてきぼりだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, you're having a bad day! did you die?
へぇそうか 最悪の日か おまえらは死んだのか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
well, at least we're not the only ones having a bad day.
気分がすぐれないはうちらだけじゃないだね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
can i tell you something? honestly, it's my fault. i'm just having a bad day.
謝るよ 今日は 悪い一日だったから
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh this is so gross dont tell me, i dont want to hear about it. you get it?
タップリよ 言うな! 聞きたくない 済んだ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
john, i look like something you give a kid when you tell them grandma died look, i know it sucks ok but you gotta make some money so you can pay for an apartment i dont want to work at a grocery store
婆さんの葬式の 子供用衣装みたいだ 文句もイイが それで稼いで 家賃を払うんだぞ 食料品店は嫌だな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and i want you to know that after last night, i dont want to lose anyone that matters to me ever again im not gonna wait any longer for my life to start ...lori will you marry me?
君に知ってほしいんだ 昨夜から僕は 二度と誰をも 失うまいと 思う様になった もう人生を始めるのに 躊躇しない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: