From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will wait for you
お待ちしております
Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can wait for you.
お前のこと待ってるよ。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i'll wait for you
私はあなたを待って
Last Update: 2010-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll wait for you.
待ってあげる。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i'll wait for you!
君を待ってる!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will wait.
では 待たせてもらう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will reach for you.
僕は君を捕まえる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i wait for you downstairs.
下で待ってます
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i wait for you downstairs?
- 下でお待ちしましょうか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- yeah, i'll wait for you.
- ええ 待つわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'i will dance for you! '.
協力するよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
should i wait for you here?
ここであなたを待ちましょうか?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i said i'd wait for you.
私 待ってるって言ったのに
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- okay, quick. i wait for you.
- 分かったわ 急いで 待ってる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will wait for my sister here.
私はここで妹を待ちます。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
where shall i wait for you?
どこであなたを待ちましょうか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i will wait outside.
外で待つわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will wait for you in front of the school.
私はあなたを学校の前で待っているよ。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-l thought i'd wait for you.
-待ってました。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man 2: okay, i'll wait for you.
待ってるよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: